in bold type

Column 5 shows our proposed modified distribution; it only affects France, Spain and the Netherlands (in bold type).
En la columna 5a está la modificación del reparto que proponemos; afecta solo a Francia, España y los Países Bajos (negrita).
That name shall be displayed in bold type, left aligned.
Dicho nombre se mostrará en negrita, alineado a la izquierda.
Additions to the text from the previous version appear in bold type.
Las adiciones al texto de la versión anterior aparecen en negritas.
Labels should be in bold type, without numbers.
Los rótulos deben quedar en negrita, sin números.
The words in bold type are the adjectives.
Las palabras en negrita son los adjetivos.
Note: Proposed new elements appear in bold type.
Nota: Los nuevos elementos propuestos aparecen en negrita.
Would YOU deliberatelyomitthe words highlighted in bold type above?
¿USTED omitiría deliberadamente las palabras señaladas en negrita de arriba?
The proposals for new language are indicated in bold type.
La nueva redacción propuesta figura en negrita.
The recommendations are highlighted in bold type.
Las recomendaciones están marcadas en negrillas.
Suggested additions to the above-mentioned document are indicated in bold type.
Las adiciones sugeridas están escritas en negritas.
Options that differ from those defined on root level appear in bold type.
Las opciones que difieran de las definidas a nivel raíz se resaltan en negrita.
The salient observations, conclusions and recommendations of this report are highlighted in bold type.
Las principales observaciones, conclusiones y recomendaciones formuladas en el presente informe figuran en negritas.
Changes are in bold type.
Los cambios se muestran en negrita.
Subject: If the subject is appears in bold type, the message has not been opened.
Tema: Si el tema aparece en 'negritas', el mensaje no ha sido abierto.
In his view, the substantive portion of that paragraph was the part in bold type.
En su opinión, la parte sustantiva de ese párrafo es la escrita en negrita.
The year in bold type, the volume with italic type and the pages (separated with hyphen).
El año en negrilla, el volumen en itálica y las páginas (separadas por guion).
That name shall be displayed in bold type, left aligned and directly after relevant words.
Dicho nombre se mostrará en negrita, alineado a la izquierda y directamente detrás de las palabras pertinentes.
Unread messages will appear in bold type, with an indicator to the left of the preview.
Los mensajes sin leer se mostrarán en negrita, con un indicador a la izquierda de la vista previa.
Throughout the pricing pages of our printed catalog, you will see items in bold type face.
A través de las páginas de precio de nuestro catálogo impreso, usted podrá ver artículos resaltados.
You will see items in bold type throughout the pricing pages of our printed catalogue.
A través de las páginas de precio de nuestro catálogo impreso, usted podrá ver artículos resaltados.
Palabra del día
la huella