in balance
- Ejemplos
Revenue and expenditure of the Agency shall be in balance. | Los ingresos y los gastos de la Agencia deberán estar equilibrados. |
Learn how the body keeps the blood sugar in balance. | Aprenda cómo el cuerpo mantiene equilibrada el azúcar en sangre. |
Or at least it was in balance with the other emotions. | O por lo menos, se compaginaba con sus otras emociones. |
The revenue and expenditure shown in the budget shall be in balance. | Los ingresos y gastos consignados en el presupuesto estarán equilibrados. |
Put jellies place to keep in balance beam. | Ponga jaleas para mantener su lugar en viga de equilibrio. |
Budget revenue and expenditure shall be in balance. | Los ingresos y gastos del presupuesto deberán estar equilibrados. |
These amulets held the five natural elements in balance. | Estos amuletos mantenían el equilibrio de los cinco elementos de la naturaleza. |
Revenue and expenditure shall be in balance. | Los ingresos y los gastos deberán estar equilibrados. |
The revenue and expenditure shown in the budget shall be in balance. | El presupuesto estará equilibrado en cuanto a ingresos y gastos. |
Makanda has been built in balance with its natural surroundings. | Makanda ha sido construida en equilibrio con sus alrededores naturales. |
Intelligence and feeling are in balance, which means love. | Inteligencia y sentimiento están en equilibrio, lo cual significa amor. |
These two flows of energy should be in balance. | Estos dos flujos de energía deben estar en el equilibrio. |
All spiritual practices serve to gain stability in balance. | Todas las prácticas espirituales sirven para ganar estabilidad en equilibrio. |
Electrolytes are nutrients that keep your body fluids in balance. | Los electrolitos son nutrientes que mantienen sus fluidos corporales en equilibrio. |
Put your thoughts, emotions, feelings during that minute in balance. | Pon en equilibrio tus pensamientos, emociones, sentimientos durante ese minuto. |
Motorsikletinizi must transcend the barriers are kept in balance. | Motorsikletinizi debe trascender las barreras se mantienen en equilibrio. |
The arms are involved, in order to remain in balance. | Los brazos están implicados, con el fin de permanecer en equilibrio. |
Employment and production can then remain in balance. | El empleo y la producción pueden entonces permanecer en equilibrio. |
It is to live in balance with heaven and earth. | Es vivir en equilibrio con la tierra y los cielos. |
In our original story, KHN had calculated $7,410 in balance bills. | En nuestra historia original, KHN había calculado $7.410 en equilibrio cuentas. |
