in accordance with the article

In any case, as seen, it is described as a very broad set of possible circumstances and legal relations which, in accordance with the article commented, will equally be governed by the law of their domicile.
En todo caso, como se ve, se describe como una amplia constelación posible de circunstancias y relaciones jurídicas que, según la regla que comentamos, quedará igualmente regido por la ley de su domicilio.
The list of authorities shall be maintained in accordance with the Article 9 of Regulation (EU) 2017/2226.
La lista de autoridades se mantendrá de conformidad con el artículo 9 del Reglamento (UE) 2017/2226.
‘personal data’ shall mean any information relating to an identified or identifiable natural person, in accordance with the Article 2(a) of Directive 95/46/EC.
«datos personales», toda información sobre una persona física identificada o identificable, de conformidad con el artículo 2, letra a), de la Directiva 95/46/CE.
In this respect, the Commission launched an enquiry in accordance with the Article 12 of Section A of the Annex to the MAFAs.
La Comisión inició una investigación al respecto de conformidad con el artículo 12 de la sección A del anexo del AFP.
The purpose of Section 3 (d) is to ensure legitimate processing of Personal Data in accordance with the Article 6 (1) (c) of the Regulation.
El propósito del apartado 3 (d) representa un procesamiento legítimo de Datos Personales de conformidad con el art. 6 (1) (c) del Reglamento.
It was considered appropriate to use the fees applied to this credit line as a benchmark in accordance with the Article 6(d)(ii) of the basic Regulation.
Se consideró apropiado utilizar las tasas aplicadas a esta línea de crédito como referencia de conformidad con el artículo 6, letra d), inciso ii), del Reglamento de base.
Power is conferred on the Commission to adopt the implementing technical standards referred to in the first subparagraph in accordance with the Article 15 of Regulation (EU) No 1095/2010.’.
Se confieren competencias a la Comisión para adoptar las normas técnicas de ejecución a que se refiere el párrafo primero de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) no 1095/2010.».
The languages of the Technical Commission shall be the same as those recognised as official languages of the Community institutions in accordance with the Article 290 of the Treaty establishing the European Community.
Las lenguas de la Comisión Técnica serán las lenguas reconocidas como oficiales de las instituciones comunitarias, de acuerdo con el artículo 290 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea.
For the profit margin, in accordance with the Article 2(6) of the basic Regulation, the profit on domestic sales in the ordinary course of trade was used.
Para determinar el margen de beneficios, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 2, apartado 6, del Reglamento de base, se utilizó el beneficio obtenido por las ventas interiores efectuadas en el curso de operaciones comerciales normales.
In this regard it is highlighted that the findings with regard to dumping and injury relate to the review investigation period (‘RIP’) fixed in accordance with the Article 6(1) of the basic Regulation.
A este respecto, cabe destacar que las conclusiones sobre el dumping y el perjuicio se refieren al período de investigación de reconsideración («PIR») establecido de conformidad con el artículo 6, apartado 1, del Reglamento de base.
In the light of the foregoing, it is considered that in accordance with the Article 7(2) of the basic Regulation, provisional anti-dumping duties on imports of the product concerned originating in the PRC should be imposed.
Teniendo en cuenta lo expuesto anteriormente, se considera que, con arreglo al artículo 7, apartado 2, del Reglamento de base, deben establecerse derechos antidumping provisionales sobre las importaciones del producto afectado originarias de China.
Manufacturers were asked to verify the data and to notify the Commission of any errors within three months of receipt of the notification in accordance with the Article 8(5) of that Regulation.
Se solicitó a los fabricantes que comprobaran esos datos y que comunicaran a la Comisión cualquier error en un plazo de tres meses a partir de la recepción de la notificación, de acuerdo con el artículo 8, apartado 5, de dicho Reglamento.
Manufacturers were asked to verify the data and to notify the Commission of any errors within 3 months of receipt of the notification in accordance with the Article 8(5) of that Regulation.
Se solicitó a los fabricantes que verificaran esos datos y que notificaran a la Comisión cualquier error en un plazo de tres meses a partir de la recepción de la notificación, de acuerdo con el artículo 8, apartado 5, de dicho Reglamento.
Palabra del día
embrujado