in a year's time

We hope to reach a break-even point in a year's time.
Esperamos llegar a un punto de equilibrio en un año.
Pakistan needs money and aid now - not in a year's time.
Pakistán necesita dinero y ayuda ahora, no dentro de un año.
Not yet, but in a year's time, he will.
Aún no, pero en un año, sí se dará cuenta.
The project will be expanded to other countries in a year's time.
El proyecto se ampliará a otros países en el plazo de un año.
Let's see where we are in a year's time.
Veamos dónde estamos en un año.
Creemers and her colleagues expect to harvest the first honey in a year's time.
Creemers y sus colegas esperan cosechar la primera mielada en un año.
Let's see where we are in a year's time.
Veamos donde estaremos dentro de un año.
We'll check again in a year's time.
Comprobaremos otra vez en un rato de año.
And in a year's time we'll have enough money to board a ship.
Y en un año tendremos dinero para poder embarcarnos.
If everything goes according to history, we'll marry in a year's time.
Si todo va de acuerdo con la historia, nos casaremos dentro de un año.
I thought I'd feel better in a year's time
Pensé que me sentiría mejor cuando pasara un año.
If you work hard, in a year's time, you will be as good as me.
Si trabajas duro, en un año... serás tan bueno como yo.
Nobody is stopping the national governments from implementing it in a year's time.
Nadie está impidiendo que los gobiernos nacionales la apliquen en un año.
Ask me in a year's time and I might give you a different answer.
Pregúntame dentro de un año y quizá te dé otra respuesta.
He will take office in a year's time to serve as President in 2018/19.
Asumirá el cargo de Presidente 2018/19 en un año más.
I'll get the papers in a year's time.
Tendremos los papeles en un año.
These 10 have been suspended pending a review in a year's time.
Se han suspendido estas 10, pendientes de revisión en el plazo de un año.
BG claims that their product will pay for itself in a year's time.
BG afirma que su producto se paga por sí misma en el plazo de un año.
And come back to us in a year's time.
Y vuelva en un año.
If I know you, Colonel, you'll be up there in a year's time.
Si te conozco, estarás ahí en un año.
Palabra del día
el hombre lobo