in a volcano
- Ejemplos
You want to jump in a volcano, I'm not going to stop you. | Quieres saltar en un volcán, yo no voy a detenerte. |
Yeah, but in a volcano, she was never gonna believe it. | Sí, pero en un volcán, nunca le creyó. |
It looks like he was dipped in a volcano. | Parece que lo sumergieron en un volcán. |
You forget, Scott, we're in a volcano. | Te olvidas, Scott, de que esto es un volcán. |
You forget, Scott. We're in a volcano. | Te olvidas, Scott, de que esto es un volcán. |
Because we're in a volcano, aren't we? | Porque estamos en un volcán, ¿no? |
She lives in a volcano. | Vive en un volcán. |
And when pressure increases in a volcano, it usually has one place to go. | Y cuando la presión aumenta en un volcán usualmente tiene un lugar a donde ir. |
Remember when you could just throw a girl in a volcano? | Recuerde que cuando usted podía acaba de lanzar una chica en un volcán? |
Spaceman Max finds himself in every astronaut's worst nightmare: stranded in a volcano! | Spaceman Max se encuentra en la peor pesadilla de cualquier astronauta: atrapados en un volcán! |
The purpose of this study is to understand the tectonic causes of magnetism in a volcano, which geologically is extinguished. | El propósito de este estudio es entender las causas tectónicas del magnetismo en un volcán que geológicamente se extingue. |
Spaceman Max Go back and is the worst nightmare you can have an astronaut, is stranded in a volcano on Mars! | Spaceman Max Ir hacia atrás y es la peor pesadilla que puede tener un astronauta, está varado en un volcán en Marte! |
Formerly known as the Little Paris of the Antilles, Saint-Pierre was the capital of Martinique until 1902 when it was completely destroyed in a volcano eruption. | Conocida en otros tiempos com el Pequeño París de las Antillas, Saint-Pierre fue la capital de Martinica hasta 1902, cuando un volcán la destruyó por completo. |
But, as in a volcano, underground pressure accumulates until the lava of social struggle explodes, pushed by the contradictions between capital and labor. | Pero al igual que en un volcán, la lava y la presión se va acumulando, hasta brotar la lava de la lucha originada en la contradicción capital-trabajo. |
Near to the Amaguaña town with an area of 320 hectares, this refuge is located in a volcano whose boiler collapsed you can clearly notice how vegetation changes and transforms into cultivated primary fields in the Andean forest. | Cerca de la población de Amaguaña con una superficie de 320 hectáreas, se encuentra este refugio, en un volcán cuya caldera colapsó. |
