in a limo

Popularity
500+ learners.
You can't sit in a limo all night.
Créeme, no puedes quedarte aquí toda la noche.
Leo can't pull up to the Hart building in a limo.
Leo no puede llegar al edificio Hart en una limousine.
The first time I rode in a limo I was five.
La primera vez que monté en limusina tenía cinco años.
She met with someone in a limo.
Ella se reunió con alguien en la limusina.
Why am I gonna get in a limo?
¿Por qué me voy a meter en la limusina?
The first time I rode in a limo, I was five.
La primera vez que subí a una limusina tenía cinco años.
You didn't tell me you were coming in a limo.
Sí, pero no me dijiste que en una limusina.
I'm going to a party in a limo!
¡Voy a un fiesta en una limo!
I want to go to the prom, and throw up in a limo.
Quiero ir al baile de graduación, montada en una limusina.
I have never been in a limo.
Nunca he estado en una limusina.
What are you doing in a limo?
¿Qué haces en una limosina?
I've always wanted to ride in a limo.
Siempre quise ir en una limusina.
To tell her I'm in a limo.
Para decirle que voy en limusina.
You came here in a limo?
¿Viniste acá en una limosina?
What I didn't expect was that he'd take us in a limo.
Pero no esperaba que nos llevara en limusina.
That's the beauty of being in a limo unless the driver's drinking.
Es la belleza de estar en una limo a menos que el chofer también beba.
Yeah, in a limo.
Sí, en una limusina.
He picked you up in a limo?
¿Te recogió en una limusina?
I've never been in a limo.
Nunca estuve en una limusina.
What were you doing in a limo?
¿Qué hacías en limusina?
Palabra del día
el saltamontes