in a different manner
- Ejemplos
The theology of mission was treated in a different manner. | La teología de la misión fue tratada de distinto modo. |
The obligation of non-recognition arises in a different manner. | La obligación de no reconocimiento se plantea en forma diferente. |
Our eyes focus in a different manner to camera lenses. | Nuestros ojos enfocan de manera diferente a una lente de cámara. |
EnterMice manages main buttons (wired ones) in a different manner than Boxsoft+Neos. | EnterMice trata los botones principales(cableados) de diferente manera que Boxsoft+Neos. |
Different countries may approach the issue in a different manner. | Diferentes países podrán asumir el asunto de diferentes maneras. |
Shugenja do much the same, simply in a different manner. | Los shugenja hacen casi lo mismo, pero de una manera distinta. |
Each is utilized in a different manner, time and method. | Cada una es utilizada de una diferente manera, en diferentes tiempos y métodos. |
It's a matter of trying to experience it in a different manner. | Es cuestión de intentar experimentarlo de una manera diferente. |
I will try to execute my plan in a different manner. | Intentaré conseguir mi plan de una manera diferente. |
You use the three breaths as we did before, but in a different manner. | Se usan tres respiraciones como hicimos antes, pero de manera diferente. |
They act in a different manner from corticosteroid drugs and suppress inflammation. | Estos actúan de un modo diferente a los corticoesteroides y suprimen la inflamación. |
All three, again each in a different manner, refused to choose. | Los tres, cada uno de ellos de manera diferente, se negaron a elegir. |
Are there any issues that would need to be addressed in a different manner? | ¿Hay cuestiones que sería necesario abordar de modo diferente? |
Your body deals with nutrients in a different manner by its activity level. | Su cuerpo trata de nutrientes de manera diferente por su nivel de actividad. |
I would have preferred to deal with this subject in a different manner. | Habría preferido abordar este tema de otro modo. |
We believe strongly that it is necessary to relaunch this debate in a different manner. | Creemos firmemente que es necesario volver a iniciar este debate de otra manera. |
Now, let's see another example in which IGHT is used in a different manner. | Ahora, vamos a ver otro ejemplo en el que IGHT se utiliza de una manera diferente. |
So the same thing is being done in a different manner, suitable for this age. | Así que lo mismo se hace de una manera diferente, adecuado para esta era. |
The other solution to the problem also relies on the sun, but in a different manner. | La otra solución también depende del sol, pero de manera distinta. |
What? Let's go about this in a different manner. | Tratemos esto de una forma diferente. |
