Resultados posibles:
impulsar
Y no impulsaré el fascismo de ningún modo. | And I'm not gonna promote fascism in any way. |
Estas son todas las pruebas que necesito para tu despido, y lo impulsaré. | This is all the evidence I need for your dismissal, and I'll push for that. |
Estas son todas las pruebas que necesito para tu despido, y lo impulsaré. | This is all the evidence I need for your dismissal, and I'll push for that. |
Te impulsaré a la cima de la fama. | Sure. I will push you in the public's eye. |
Impulsaré el uso de espacios de la comunidad para educar a las personas sobre las opciones de seguridad y transporte y recibiré cualquier sugerencia de los grupos pro ciclismo. | I would encourage community space devoted to educate on safety and transportation options, and I would welcome input from bike advocacy groups. |
Alfonso Jesús Martínez Alcázar En mi calidad de Presidente Municipal Constitucional de la capital del Estado, generaré e impulsaré un gobierno abierto y cercano a la ciudadanía. | Alfonso Jesús Martínez Alcázar As the constitutional mayor of the capital of the State of Michoacan, I will set up and develop an open government that is close to its citizens. |
Seguiré colaborando con lo que pueda en las comunidades en Español, el podcast (link) es una experiencia que me sigue divirtiendo así que lo impulsaré un año más; y el blog lo seguiré escribiendo en Español e Inglés. | I'll try to continue working and share in Spanish-speaking communities, the podcast (link) is an experience which is giving me tons of fun so I promote it one more year, and I will continue writing in Spanish and English on my blog. |
Los impulsaré. Exhortaré a los sacerdotes a venir con ellos. | I will encourage them. I also will encourage the priests to come with them. |
Alentaré a los creyentes a venir en peregrinación, a fin de que vivan algunos días de oración y de conversión interior. Los impulsaré. | I will encourage the faithful to come to make this pilgrimage, to live a few days of prayer and interior conversion. |
En nuestro informe, por lo tanto, hacemos recomendaciones muy específicas y en Estocolmo impulsaré con todas mis fuerzas a los Estados miembros para que las sigan. | Our report therefore makes very specific recommendations, and at Stockholm I shall make every endeavour to urge the Member States to follow them. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!