impulsar
Los unos dicen: impulsad la revolución hacia adelante, hasta el fin, a pesar de la resistencia o de la pasividad de la burguesía inconsecuente. | One side says: push the revolution forward, to its consummation, in spite of the resistance or the passivity of the inconsistent bourgeoisie. |
Los unos dicen: impulsad la revolución hacia adelante, hasta el fin, a pesar de la resistencia o de la pasividad de la burguesía inconsecuente. | One side says: advance the revolution forward, to its consummation, in spite of the resistance or the passivity of the inconsistent bourgeoisie. |
Con vuestro ejemplo impulsad a los sacerdotes, religiosos y laicos a aumentar la comprensión y la cooperación, a escucharse recíprocamente y a compartir iniciativas. | By your own example, lead your priests, religious and lay faithful to grow in understanding and cooperation, in listening to one another and in sharing initiatives. |
Sed en ese país la vanguardia de las perfecciones de la humanidad; impulsad las diferentes ramas del conocimiento, sed activos y progresistas en el campo de las invenciones y las artes. | Be ye in that land vanguards of the perfections of humankind; carry forward the various branches of knowledge, be active and progressive in the field of inventions and the arts. |
Impulsad a los jóvenes hacia metas arduas, propias de hijos de mártires. | Teach young people to strive for difficult goals, as befits the children of martyrs. |
Impulsad la búsqueda de una sabia inculturación de vuestro carisma, testimoniando que el Evangelio es para todos los pueblos. | Invigorate your search for a wise inculturation of your charism and show that the Gospel is meant for all peoples. |
Impulsad al corcel del elevado empeño hacia el campo del sacrificio, y obtened en esta vasta arena el premio de la divina gracia. ¡Oh vosotras, siervas del misericordioso Señor! | Urge on the steed of high endeavour over the field of sacrifice, and carry away from this wide arena the prize of divine grace.O ye handmaids of the merciful Lord! |
Impulsad a vuestros sacerdotes a animarse mutuamente en la práctica de la caridad fraterna, proponiéndoles en particular algunas formas de vida comunitaria, para ayudarles a crecer juntos en la santidad, con fidelidad a su vocación y a su misión, en plena comunión con vosotros. | Encourage your priests to help one another to practise fraternal charity, proposing to them in particular certain forms of community life that will help them grow together in holiness, faithful to their vocation and mission and in full communion with you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!