Resultados posibles:
impulsáremos
-we will propel
Futuro de subjuntivo para el sujetonosotrosdel verboimpulsar.
impulsaremos
-we will propel
Futuro para el sujetonosotrosdel verboimpulsar.

impulsar

Impulsaremos los transportes eléctricos, especialmente en las grandes ciudades.
We will promote electrical transport, especially in big cities.
En este período de sesiones impulsaremos el compromiso y el liderazgo políticos.
In this session we will galvanize political commitment and leadership.
Impulsaremos prácticas agroecológicas que aumenten la productividad sin dañar a la naturaleza.
We will promote agroecological practices that increase productivity without damaging nature.
Impulsaremos políticas que fortalezcan los sistemas de seguridad social en nuestros países.
We will foster policies that strengthen the social security systems in our countries.
Impulsaremos una política efectiva respecto de los indígenas urbanos.
We will launch an effective policy in regard to urban indigenous people.
Impulsaremos alguno de sus negocios por él.
We'll push some of the stuff for him.
En primer lugar, impulsaremos la conexión y apertura de los sistemas de transporte y comunicaciones europeos.
Firstly, we will promote the connection and opening up of European transport and communications systems.
A través de los productos con valor añadido, los servicios y el soporte, impulsaremos a nuestros clientes.
We will provide maximum leverage to our customers through value-added products, services and support.
Hay muchas preguntas que debemos formular y debatir: ¿hasta qué punto impulsaremos la cuestión del artículo 13?
There are many questions we must discuss: How strongly will we push the question of Article 13?
Y exactamente como el programa lunar, al llevar estas innovaciones al mercado impulsaremos la economía y crearemos empleos.
And just like the lunar programme, bringing these innovations to market will spur the economy and create jobs.
Promoveremos activamente la competitividad de las empresas e impulsaremos la adaptación a la Sociedad de la información.
We will actively promote competitiveness in industry and promote adaptation to the information society.
Impulsaremos los fondos públicos de inversión en estos sectores y la colaboración público-privada para producir aplicaciones digitales de interés general.
We will promote public funding in these sectors and public-private partnership to produce digital applications of general interest.
A este respecto, impulsaremos las contribuciones centradas en la combinación de técnicas de muestro y dosificación pasivas con bioensayos.
In this sense, we encourage contributions focused on the combination of passive sampling and dossing approaches with bioassays.
Impulsaremos asociaciones poderosas e influyentes, soluciones innovadoras, financiamiento sostenible, monitoreo en profundidad y movilización de personas a gran escala.
We will drive powerful and influential partnerships, innovative solutions, sustainable financing, in-depth monitoring and large-scale mobilization of people.
Impulsaremos el desarrollo de fuentes de energía alternativas renovables, como la eólica, la solar, la geotérmica y la mareomotriz.
We will promote the development of alternative renewable energy sources, such as wind, solar, geothermal and tidal.
También impulsaremos los trabajos sobre el mercado interior en los sectores de la electricidad, el gas y las telecomunicaciones.
We will also advance work on the internal market in electricity and in the gas and telecommunications sectors.
Impulsaremos una Campaña Internacional por la Liberación de los presos políticos en todo el continente hasta lograr su liberación.
We will push for an International Liberation Campaign for political prisoners everywhere on the continent until they are released.
Impulsaremos nuevas actividades productivas en aquellos campos donde consideramos tener ventajas comparativas a nivel internacional.
We shall carry out new productive activities in those areas where we feel that we have comparative advantages to offer at the international level.
Asimismo, impulsaremos algunas exigencias medioambientales, medidas para la prevención de desastres provocados por enfermedades animales, etcétera.
We shall also be putting forward a number of demands concerning environmental perspectives, the prevention of new disasters involving animal diseases, etc.
Si sacamos todo el provecho que pueden proporcionar los servicios a la economía de la UE, impulsaremos el crecimiento y el empleo.
Getting the full benefit that services can bring to the EU economy will boost growth and jobs.
Palabra del día
la huella