impugnar
No hay derecho a impugnar la legalidad de la detención. | There is no right to challenge the lawfulness of detention. |
¿Qué descubrimientos científicos vinieron a impugnar las creencias medievales tradicionales? | What scientific discoveries came to contest traditional medieval beliefs? |
Usted tiene 10 días para impugnar suspensión inmediata por DUI. | You have 10 days to challenge your immediate DUI suspension. |
Puede impugnar la computadora o un jugador humano. | You can challenge the computer or a human player. |
Las opciones para alguien que quiera impugnar ese sistema son limitados. | The options for someone wanting to challenge that system are limited. |
Usted tiene 10 días para impugnar la suspensión inmediata por DUI. | You have 10 days to challenge your immediate DUI suspension. |
Utilice 9 unidades de impugnar a través de 15 misiones. | Use 9 units to challenge through 15 missions. |
Esto - ahora el tiempo para impugnar y apagar este mito. | It is now time to challenge and extinguish this myth. |
Todo detenido tiene la oportunidad de impugnar esa designación. | Each detainee has the opportunity to contest such designation. |
Atif y Sebastian van a impugnar su condena. | Atif and Sebastian will go on to appeal their sentence. |
Sí, pero no como un medio para impugnar. | Yes, but not as a means to impeach. |
No tenían ninguna manera de impugnar esas horrorosas injusticias. | They had no way to challenge these horrific injustices. |
Esas creencias se utilizan frecuentemente para impugnar el conocimiento empírico. | Such beliefs are often used to challenge empirically based knowledge. |
El empleado también puede impugnar el despido ante los tribunales. | The employee may also challenge the dismissal in court. |
Lula, incluso detenido y no elegible, Él trató de impugnar las elecciones. | Lula, even arrested and ineligible, He tried to contest the elections. |
Las víctimas podrán impugnar toda decisión de no facilitar interpretación o traducción. | Victims may challenge a decision not to provide interpretation or translation. |
Deportes Ligas impugnar la legalidad del proyecto de ley de nuevo. | Sports Leagues challenge the legality of the bill again. |
Debería ser posible impugnar esas condiciones por inadmisibles... | It should be possible to contest these conditions as unreasonable... |
Mediante estas quejas se puede impugnar cualquier decisión de una autoridad policial. | These complaints can challenge any resolution of a police authority. |
Me gustaría también impugnar la votación del apartado 9. | I would also like to contest the vote on paragraph 9. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!