Resultados posibles:
imprimir
¿No pensaste en hacer que alguien simplemente lo imprimiera? | You didn't think to just have someone print it out? |
No creo que Beck lo imprimiera en sus tarjetas de presentación. | I don't think Beck was exactly printing that stuff on business cards. |
Quizás conseguiría nuevamente que se imprimiera una carta suya en la prensa. | Perhaps he'd finally get a letter to the press printed again. |
Rock me pidió que lo imprimiera, pero creo que lo he desvinculado. | Rock asked me to print this off, but I think I deactivated it. |
Justo antes de que Science in School se imprimiera, los ganadores del premio enviaron este reportaje. | Just before Science in School went to press, the prize winners sent this report. |
Además, era necesario que el papel se imprimiera en horizontal, y no en vertical. | In addition, it was necessary for the information to be printed out horizontally, not vertically. |
En inglés, pages were debería cambiar a page was si solamente se imprimiera una página. | In English, pages were should become page was if only one page was printed. |
Entonces, me pidió que buscara en internet información que pudiera probar que estaban equivocados y la imprimiera. | So, he asked me to go online and print out information that would prove them wrong. |
Oh no! Tu no me pediste que imprimiera ese tipo de fotografias, ¿o si?... ¿Otra vez? | Oh, no. You didn't ask me to print out those type of photos, did you? Again? |
La primera vez que Érica Hardwick habló con Daryle Lamont Jenkins fue después de que One People's Project imprimiera su rostro en un panfleto. | The first time Erica Hardwick spoke to Daryle Lamont Jenkins, it was after One People's Project put her face on a flyer. |
Usted ha escrito un libro, y ahora usted está permitiendo que un club del libro imprimiera y distribuyera su libro a sus miembros. | You have written a book, and now you are allowing a book club to print and distribute your book to its members. |
Por diversas razones hubo que esperar hasta después del Capítulo de 1893 para que se imprimiera la nueva edición de las Constituciones y Reglas. | For various reasons, it was not until after the Chapter of 1893 that a new edition of the Constitutions and Rules was printed. |
Pero si lo que queríamos es que todo se imprimiera sobre la misma línea, podemos conseguirlo usando una nueva opción; end. | But if we wanted the code output to print on the same line, it can be done by using a new option to set the end character. |
Cabe destacar que en promedio tomó 20 segundos para votar, incluyendo los cuatro segundos necesarios para que la máquina imprimiera el comprobante de votación. | It's worth noting that, on average, it took to 20 seconds to vote, including the four seconds needed for the machine to print the paper ballot. |
Las tarjetas de citas también se cambiaron: Carney persuadió al hospital para que imprimiera los números de teléfono en letras grandes para siete geriatras en su clínica principal. | Appointment cards were also altered: Carney persuaded the hospital to print phone numbers in large type on cards for seven geriatricians at its senior clinic. |
Sin embargo, Packaging Specialties no pudo desarrollar una tinta con base de agua que imprimiera con éxito sobre cloruro de polivinilo (PVC) o sobre Cryovac, dos de los substratos principales de la com- pañía. | However, Packaging Specialties could not develop a water-based ink that would print success- fully on polyvinyl chloride (PVC) or Cryovac, two of the company's primary sub- strates. |
Es por eso que le concedieron el derecho a emitir las divisas para el comercio mundial, aunque debía respaldarla con una cantidad de oro por cada dólar que imprimiera. | This is how they were given the right to issue the hard currency needed for world trade, although each dollar they printed was supposed to be backed by a given amount of gold. |
Después de que se imprimiera Das Urantia Buch, Werner regresó a Alemania y dedicó su tiempo y sus esfuerzos a diseminar El libro de Urantia y sus enseñanzas por toda Austria, Alemania y Suiza. | After Das Urantia Buch was printed, Werner moved back to Germany and dedicated his time and efforts to disseminating The Urantia Book and its teachings throughout Austria, Germany and Switzerland. |
Vista preliminar de Salto de Página - una vista reducida de la hoja con líneas azules marcando donde se producirá el salto y que es lo que se imprimirá si se imprimiera la hoja en ese momento. | Page Break Preview - a reduced view of the sheet with blue lines marking where breaks will occur and what will actually print if you print the sheet. |
Abedin utilizaba este procedimiento para imprimir documentos cuando ella recibía mensajes electrónicos que ella juzgaba que era necesario que fueran vistos por Clinton, y cuando la Secretaria de Estado le entregaba documentos para que ella se los imprimiera. | Abedin would use this procedure for printing documents when she received emails she believed Clinton needed to see and when the Secretary forwarded emails to her for printing. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!