imprimátur
- Ejemplos
Estas palabras pueden ser cualquiera de las siguientes: imprimatur, nihil obstat ó imprimi potest. | These words could be any of the following: imprimatur, nihil obstat or imprimi potest. |
El objetivo del curso es mejorar diferentes imprimatur y barniz final. | The objective of the course is to perfect the different printers and the final varnish. |
Estas últimas no son aprobadas ni tienen el imprimatur del Arzobispo de Trani, quien es el dueño legal de los escritos de Luisa. | These latter have neither the approval or the imprimatur of the Archbishop of Trani, who is the legal owner of Luisa's writings. |
La entrevista se publicó en 1958 con el imprimatur del Arzobispo Sánchez, de Veracruz (México) y con la aprobación del Obispo de Fátima. | Published this interview in 1958 with an imprimatur of Archbishop Sanchez of Vera Cruz, Mexico and the approbation of the Bishop of Fatima. |
En cuanto al conjunto de los medios de comunicación públicos cubanos, radios, televisiones y periódicos, difunden las informaciones que han recibido el imprimatur del Departamento de Orientación Revolucionaria. | All state media–radio, TV and newspapers–put out news approved beforehand by the government's Department of Revolutionary Guidance. |
Los cinco periodistas independientes que fueron juzgados y condenados a penas de prisión desde 1997 no fueron acusados claramente por haber divulgado informaciones sin imprimatur, sino por otros delitos. | The five independent journalists who were tried and sentenced to jail since 1997 were not clearly charged for disclosing information without authorisation, but for other offences. |
El día 20 de febrero, D. Antonio Marto concedió el imprimatur de la oración oficial a los Pastorcitos Beatos de Fátima, Francisco y Jacinta Marto. | On February 20, Bishop António Marto granted the Imprimatur to the official Litany of the Little Shepherds, the Blesseds of Fatima Francisco and Jacinta Marto. |
Tres meses después de la publicación el Decreto fue convalidado, per lo que ya no esta más prohibido divulgar - sin el imprimatur - escritos referidos a nuevas apariciones, revelaciones, profecias y milagros. | Three months after publication, the Decree was confirmed; therefore it is no more forbidden to divulge - without imprimatur - writings regardin new apparitions, revelations, prophecies and miracles. |
Imprimatur concedido el 13 mayo de 1990 por el mismo Obispo. | Imprimatur granted on May 13, 1990 by the same Bishop. |
Esta entrevista fue publicada con el Imprimatur del Obispo de Fátima. | This interview was published with the Imprimatur of the Bishop of Fatima. |
Imprimatur concedido el 13 de Mayo de 1990 por el mismo obispo. | Imprimatur granted on May 13, 1990 by the same Bishop. |
Publicado por Vice-Postulacao, Fatima, Portugal. Sexta Edición, Marzo 1990. Imprimido con Permiso Eclesiástico (Imprimatur). | Published by Vice-Postulacao, Fatima, Portugal. 6th Edition, March 1990. Printed with Ecclesiastical Permission (Imprimatur). |
Imprimatur Armchairs Serie de sofá¡s que ofrece dos interpretaciones diferentes. | Imprimatur Armchairs Sofa range proposing two different interpretations. |
Su libro, sobretodo por la atención de Pablo VI, en 1966 obtuvo el Imprimatur. | His book, thanks to Pope Paul VI's intervention, was given the Imprimatur in 1966. |
Para completar los sofás Imprimatur, dos butacas que se diferecian por las diferentes alturas del respaldo. | The line of Imprimatur sofas is completed by two armchairs with different back heights. |
Esa entrevista se publicó en 1958 con el Imprimatur de su Prelado, el Arzobispo Sánchez, de Veracruz, México. | The interview was published in 1958 with an imprimatur of his Archbishop, Archbishop Sanchez of Veracruz, Mexico. |
La entrevista de la Hermana Lucía al P. Fuentes recibió el Imprimatur del Arzobispo Sánchez, de Veracruz (México). | The interview of Sister Lucy with Father Fuentes was published with the Imprimatur of Archbishop Sanchez of Veracruz, Mexico. |
El fue quien le dio el título. Hizo cuatro ediciones (1915, 1916, 1917 y 1921), las cuatro con el Nulla Osta y el Imprimatur. | Saint Hannibal gave the title to this book and made four editions of it (1915, 1916, 1917 and 1921), all bearing the Nihil Obstat and Imprimatur. |
Publicado por Thadd. Laux, Pf. A.M. Weigl y St. Grignion-Verlag, Altotting. Imprimido con Permiso Eclesiástico (Nihil Obstat e Imprimatur) el 12 de febrero de 1974 y el 9 de septiembre de 1975. | Printed with Ecclesiastical permission (Nihil Obstat and Imprimatur) on 12 February, 1974 and 9 September 1975. |
Cada uno de los Ordinarios diocesanos que han dado parecer favorable para un catecismo nacional, ¿pueden conceder el Imprimatur a catecismos particulares, cuando éstos son seguros en su contenido y claros en la exposición? | Can the individual diocesan Ordinaries who have given a favourable opinion for a national catechism grant the imprimatur to particular catechisms when they are sure as to the content and clear as to the exposition? |
