impresionarse
- Ejemplos
¡Usted puede impresionarse al saber que la respuesta es un enfático 'Sí'! | You may be shocked to learn that the answer is an emphatic 'Yes'! |
Cerca de un centenar de estudiantes de derecho intentando impresionarse unos a otros. | About a hundred law students trying to impress each other. |
No va a impresionarse con un desayuno continental y una copia del video. | She's not gonna be impressed with a continental breakfast and a copy of the video. |
Cuando digo a la gente que soy astrofísico, suelen impresionarse bastante. | Now, when I tell people I'm an astrophysicist, they're usually pretty impressed. |
Debe de ser impresionarse fácilmente. | She must be easily impressed. |
No podrán evitar impresionarse con la Capilla Sixtina, la obra maestra de Miguel Ángel en el techo. | They can't fail to be impressed by the Sistine Chapel, Michelangelo's ceiling masterpiece. |
No entiendo mucho de pintura... pero cuando lo menciono, la gente suele impresionarse. | I don't know one painter from another but when I mention that name, people are impressed. |
Es conocida la habilidad de Claire Danes, pero frente a rendimiento como este que no puede evitar impresionarse continuamente. | The skill of Claire Danes is known, but faced with performance like this you can't avoid to be continually impressed. |
Ya no basta impresionarse y conmoverse ante quien, en cualquier latitud, pide el pan de cada día. | It is not enough to be upset or moved by those who, at every latitude, ask for their daily bread. |
Imposible no impresionarse también con la arquitectura extravagante del Royal Pavilion, antiguo palacio del rey George IV. | It's impossible not to be impressed by the extravagant architecture of the Royal Pavilion, an old palace of King George IV. |
DÍA 3: Por la mañana le sugerimos un tour en aviones ultraligeros (opcional) para una vista panorámica completa e impresionarse de las maravillas del parque nacional. | DAY 3: In the morning is recommended an ultralight aircraft tour (optional) for a comprehensive and breathtaking panoramic view of the national park's wonders. |
Sin embargo, las personas suelen impresionarse más por alguien que demuestre un interés sincero y grande en sí mismo y en lo que hace. | All the same, people tend to be more impressed by someone who demonstrates a sincere, vivid interest in themselves and what they do. |
Si tu eres admirador del sabor de SweetLeaf, a lo mejor esto no te molestará, pero como un espectador neutral, es duro impresionarse con este producto. | If you're fan of the SweetLeaf taste, you might not be bothered with this, but as a neutral spectator, it's hard to be terribly impressed by this product. |
Algunas personas comienzan a impresionarse favorablemente, por lo que existe la necesidad de perseverar en los esfuerzos hasta que sus mentes se orienten y ellos se decidan por la verdad. | Some begin to be favorably impressed, and there is need that persevering efforts be put forth till their minds become settled and they commit themselves on the truth. |
Hace unos instantes, cuando ha mencionado las iniciativas para Argelia, no ha señalado que el Parlamento Europeo había sido el primero en impresionarse con la situación en este país. | Earlier, when you were talking of the initiatives for Algeria, you did not note that the European Parliament was the first to react to the situation in that country. |
Claro está que yo me aproveché para que mi operador impresionarse alguna película, y con ésta y con otras que ha de hacer en España, ya tengo otro asunto. | Of course, I took the advantage and have my cameraman makes some films, and with this and other he has to do in Spain, I have another question. |
Luego de vuelta a la ciudad para el almuerzo y por la tarde se recomienda un tour en aviones ultraligeros (opcional) para una vista panorámica completa e impresionarse de las maravillas del parque nacional. | Then come back to the town for lunch and, in the afternoon, is recommended an ultralight aircraft tour (optional) for a comprehensive and breathtaking panoramic view of the national park's wonders. |
Uno no puede dejar de impresionarse por la gran diligencia mostrada por hombres y mujeres al llevar a cabo el plan para la reorganización del Ajedrez tradicional durante el renacimiento y sus siglos de progreso. | One cannot fail to be impressed with the great diligence shown by the men and women in carrying through the scheme for the re-organization of traditional Chess during the Renaissance and its succeeding centuries. |
También hay un interesante pueblo medieval, donde se puede explorar tumbas y monumentos vinculados estrechamente con el folklore local, y en las muchas interesantes mezquitas, puede disfrutar del ambiente tranquilo, e impresionarse por la historia religiosa. | There is also an interesting medieval village where you can explore tombs and monuments tied closely with local folklore, and in the several interesting mosques of Xaçmaz you can enjoy the peaceful atmosphere and get impressed by religious history. |
Algunos parientes y amigos pueden impresionarse o reaccionar con sorpresa, hasta con consternación. | Some relatives and friends might react with shock, surprise, and even dismay. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!