impresentable
- Ejemplos
Lluís Escartín es un impresentable en casi todos sus aspectos. | Lluís Escartín is a misfit in most areas of life. |
Además, esta versión parece barato e impresentable. | In addition, this version looks cheap and unpresentable. |
Se trataría de un acto palmario de desleal e impresentable informalidad. | It would be a blatant act of unfair and unseemly informality. |
D ́Ors fingía enseñar una metodología de proyecto personal y realmente impresentable. | D ́Ors pretended to teach a methodology of personal project and really unpresentable. |
Yo soy así con la palabra "impresentable". | Oh. I'm like that with the word "flakey. " |
Por último, hemos identificado la falta de baterías de hierro se convirtió en su aspecto impresentable. | Last, we identified the lack of iron batteries became their unpresentable appearance. |
Sí, de que soy una impresentable. | Yeah, it says I'm a flake. |
No me retrasé, pero estaba impresentable. | I was on time, but not exactly decent. |
Pernmanece en Bolivia que es un mamarracho de País, con un impresentable e ignorante presidente. | Stay in Bolivia, which is a marionette country with a lousy and ignorant President. |
Bueno, vale, yo no creo que sea una impresentable, y obviamente tu sí lo crees. | Okay, well, I don't think I'm flakey, and you obviously do. |
El escritor Adolfo Sánchez Rebolledo hizo ver que la maestra Gordillo era una figura impresentable e indefendible. | The writer Adolfo Sánchez Rebolledo described Gordillo as a disgraceful and indefensible figure. |
Debí desconfiar de ti, ya sabía que eras impresentable. | I should have known. I knew I couldn't take you anywhere. |
El actual impasse en el que se encuentra la legislación sobre las redes de enmalle a la deriva es, sencillamente, impresentable. | The current impasse in which the legislation on driftnets finds itself is simply untenable. |
Por lo tanto no ha tratado de corregir sus imperfecciones, lo que es no solo reproducirse, pero francamente impresentable. | So he has not even tried to correct its imperfections, making it not just unplayable, but downright unpresentable. |
Una significativa desventaja - impresentable formar un revestimiento de este tipo - se resuelve fácilmente colocando en él el azulejo. | A significant drawback - unpresentable form such a coating - is easily solved by placing on him the tile. |
¿A usted le parece normal que la Comisión avalara con su presencia esa actuación tan impresentable del Gobierno español? | Does it seem normal to you that the Commission should attend such an absurd event organised by the Spanish Government? |
Ahora que ya Fidel Castro es impresentable hasta el fin de los tiempos, ¿quién aprueba o censura con tanta violencia su imagen? | Now that Fidel Castro is unpresentable for the rest of his days, who is approving or censoring his image with such aggression? |
Con él, Alemán intenta convencer a quienes desde hace años lo vienen considerando fuera del juego por su impresentable récord político. | With him, Alemán will try to lure back those who have considered him out of the game for years given his unpresentable political record. |
Sin embargo, debe elegir el remedio adecuado para usted, de lo contrario, puede hacer que su cabello sea más pesado y se verá impresentable. | However, you need to choose the right remedy for yourself, otherwise you can make your hair heavier, and they will look unpresentable. |
Así fue que terminé intentando imitar infructuosamente a los chicos que con destreza hacían piruetas en sus BMX, mientras que lo mío era impresentable. | So I ended unsuccessfully trying to imitate the kids who did some tricks deftly on their BMXs, while mine attempts were laughable. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!