impregnable
- Ejemplos
Es fácilmente impregnable. | It is easily impregnable. |
Como Messavouno en Santorin está parado para arriba en la manera lordly sobre el mar, impregnable al desastre. | Like Messavouno in Santorin it stands up in lordly fashion above the sea, impregnable to disaster. |
El lago vino antes a la derecha al pie del citadel, que era prácticamente impregnable en el lado. | Formerly the lake came right to the foot of the citadel, which was practically impregnable on the side. |
Si la cresta del este, que ordena el citadel entero, fuera emparedada en un recinto separado, se parecería casi impregnable. | If the eastern crest, which commands the whole citadel, were walled into a separate enclosure, it would seem almost impregnable. |
Estos dos artistas han fotografiado a los miembros de la banda en una piscina gigante de agua en un líquido impregnable. | These two artists scaned the band members as they were in a giant water pools in a impregnating liquid. |
Las radiaciones se combinan en última instancia juntas y construyen un impregnable armadura-como, envolviendo al médico, manteniéndolo seguro para la duración de la práctica. | The radiations ultimately merge together and build an impregnable armour-like, enveloping the practitioner, keeping him safe for the duration of the practice. |
La capa de revestimiento del espejo del baño es rígida y está adherida y la capa protectora es impregnable con una buena resistencia a la erosión. | The plating layer of bathroom mirror is rigid and bond and the protective layer impregnable with good erosion-resistance. |
La capa de revestimiento es rígida y de unión y la capa protectora es impregnable con una buena resistencia a la erosión; | The plating layer is rigid and bond and the protective layer impregnable with good erosion-resistance; |
El duramen del fresno no es resistente a la pudrición y es medianamente impregnable con tratamientos de protección, si bien la albura es impregnable. | Ash is not resistant to heartwood decay and the heartwood is moderately resistant to preservative treatment, but the sapwood is permeable. |
La naturaleza misma, en verdad, había sido rodeada ya, no, de hecho, la ciudad capital, pero el país entero de Laconia, con los bulwarks impregnable. | Nature herself had, in truth, already surrounded, not, indeed, the capital city, but the whole country of Laconia, with impregnable bulwarks. |
La justicia y el bien son conceptos vagamente entendidos y debemos mirar profundamente en la esencia de la conciencia para sentir el impregnable fundamento del Ser. | Justice and good are vaguely understood concepts, and one must look deeply into the essence of consciousness to sense the impregnable Foundations of Be-ness. |
Hay una ciudad antigua, descrita por un historiador romano como impregnable, que se parece haber derivado ese carácter de su vecindad a estas rocas que se elevan. | Still there is an ancient town, described by a Roman Historian as impregnable, which seems to have derived that character from its vicinity to these towering rocks. |
Del agua la ciudad presenta un aspecto decididamente formidable, siendo protegido por algunos fortalecimientos masivos que fueron mirados bad thing duda alguna como impregnable en su día, pero que ser poco importante ahora. | From the water the city presents a decidedly formidable appearance, being protected by some massive fortifications which were doubtless regarded as impregnable in their day, but which are unimportant now. |
La primera puerta, que es acercada por un puente levadizo, es flanqueada por una pared impregnable de la roca a la derecha, y por los trabajos exteriores artificiales a la izquierda. | The first gate, which is approached by a drawbridge, is flanked by an impregnable wall of rock on the right, and by artificial outworks on the left. |
La ciudad de Senj, impregnará sus vacaciones con el espíritu valiente de los guerreros-piratas, si visita la impregnable fortaleza de Nehaj, que garantizo la seguridad de la zona durante siglos. | The town of Senj will imbue your vacation with the fearless spirit of Uskok warrior-pirates, should you choose to visit the impregnable fortress of Nehaj, which guaranteed the area's safety for centuries. |
Conectado solamente por un cuello estrecho de la tierra con la cañería de la isla debe haber sido impregnable; es duro del acceso incluso ahora undefended bad thing embargo y no haciendo ningún desafío al mundo. | Connected only by a narrow neck of land with the main of the island it should have been impregnable; it is hard of access even now though undefended and making no challenge to the world. |
La recompensa vino con sobre 1.000 años de invasiones bárbaras, y a pesar de renacimientos efímeros el centro de la actividad cambiado de puesto a la roca impregnable de Acro-Acro-Corinth, levantándose detrás de la ciudad antigua. | Retribution came with over a 1,000 years of barbarian invasions, and in spite of fleeting revivals the centre of activity shifted to the impregnable rock of Acro-Corinth, rising behind the ancient town. |
Karytaena se parece como un Gibraltar interior, y la necesidad en los viejos días ha sido una defensa casi impregnable del país arcadian en su lado occidental, fija pues está en el mismo centro de un paso estrecho. | Karytaena seems like an inland Gibraltar, and must in the old days have been an almost impregnable defense of the Arcadian country on its western side, set as it is in the very centre of a constricted pass. |
Hemos visto en la visión que acabamos de tomar que la provincia central de Arcadia lleva una semejanza en la posición y en forma a un campo natural grande, fortificado por un circumvallation alto e impregnable de montañas. | We have seen in the view which we have just taken that the central province of Arcadia bears a resemblance in position and in form to a large natural Camp, fortified by a lofty and impregnable circumvallation of mountains. |
Una vez seca, la pasta se introduce en un horno a temperaturas de alrededor de 850°C, para que el vidrio pulverizado o pigmento se funda para formar una nueva superficie impregnable y se adhiera al metal base. | Once dry, the paste is fired in a kiln at temperatures of around 850°C, so that the powdered glass or pigment melts to form a new, impregnable surface and fuses to the metal base. |
