Algunas de las explicaciones eran demasiado imprecisas y genéricas. | Some of the explanations were too vague and generic. |
Algunas de vuestras preguntas son incompletas, imprecisas y necesitarían más opciones. | Some of your questions are incomplete, vague, and need more options. |
Si las lecturas de canal son imprecisas el valor se debe aumentar. | If channel readings are inprecise the value should be increased. |
Ciertos tipos de metal pueden causar imágenes imprecisas. | Certain types of metal can cause inaccurate images. |
Además, parece que varias de las fotografías publicadas eran imprecisas. | Moreover, several of the photos published were reportedly inaccurate. |
Tales factores de selección hacen imprecisas las comparaciones de estrategias terapéuticas.[28] | Such selection factors make comparisons of therapeutic strategies imprecise.[28] |
Los judíos tenían ideas muy imprecisas acerca de la vida futura. | The Jews had very vague ideas about the future life. |
Las otras definiciones son imprecisas y están expuestas a interpretaciones subjetivas. | The other definitions are vague and liable to subjective interpretation. |
Ciertos tipos de metal pueden causar imágenes imprecisas. | Certain types of metal can cause blurry images. |
Hasta ahora respondían con admisiones imprecisas, pero sin números concretos. | It has responded with vague admissions but no concrete numbers. |
La PPO fue criticada por sus definiciones imprecisas. | The PPO was critiqued for its vague definitions. |
No responden tan bien cuando reciben peticiones imprecisas o generalizadas. | People don't respond as well when they receive vague, generalized requests. |
Las estadísticas de país, ciudad, estado, región son un poco imprecisas. | The country, city, state, regions stats are a little off. |
Las ONG nacionales calificaron las nuevas medidas de arbitrarias, innecesarias e imprecisas. | National NGOs criticized the new measures as arbitrary, unnecessary and vague. |
El CMA se basa en imprecisas tendencias de mercado. | The CMA relies on indefinite local market trends. |
Para mí se trata de imágenes imprecisas que generalmente me excluyen. | For me it is a question of inaccurate images which generally exclude me. |
El proceso de paz de Oriente Medio no necesita declaraciones imprecisas. | The Middle East peace process has no need for woolly pronouncements. |
Pese a ello, muchas contestaciones siguen siendo imprecisas. | Despite this, many answers are still vague. |
Las leyes sobre la blasfemia de Pakistán son imprecisas, generales y coercitivas. | Pakistan's blasphemy laws are overbroad, vague and coercive. |
LA UE utiliza fórmulas imprecisas y expresiones de buenas intenciones vacías de contenido. | The EU uses vague wording and empty expressions of good intent. |
