Resultados posibles:
impostar
- Ejemplos
Los tacos verticales u horizontales en la caja llaman las impostas. | Vertical or horizontal bruski in a box name impostami. |
Las columnas en kadal con capiteles hafsíes están rematadas con impostas. | The kadhal columns have Hafsid capitals and are raised by imposts. |
Presenta una planta octogonal y está dividida en cuatro cuerpos separados por impostas. | It has an octagonal and is divided into four sections separated by fascia. |
Con líneas sobresalientes, volúmenes interconectados e impostas superpuestas, esta casa moderna tiene profundidad y dinamismo. | With protruding lines, interconnecting volumes and overlapping fascias, this modern house has depth and dynamism. |
Solo una moldura adorna las impostas de la bóveda, se prolonga en el ábside y en las aperturas de fachada principal. | Only a moulding adorns the vault transoms, extending into the apse and on the apertures of the main façade. |
Las pesadas puniciones impostas al Dark Ice no fueron suficientemente efectivas para sacarle la victoria en el tiempo corregido. | The heavy penalties imposed to Dark Ice weren't sufficiently heavy to take the first place in corrected time from them. |
La especificación de materiales como plásticos para marcos de ventana e impostas elimina la necesidad de pintar y repintar y reduce el mantenimiento ulterior. | Specification of materials such as plastics for window frames and fascias eliminates the need for painting and repainting and reduces subsequent maintenance. |
Si algunos son puertas ojivales simples, sin ningún tipo de decoración, muchos de los presentes decorado tanto en términos de ojivas, como das impostas e ombreiras. | If some are simple ogival doors, without any decoration, many present-decorated both in terms of warheads, como das impostas e ombreiras. |
Se rompieron las cornisas y molduras y se horadaron las paredes para sujetar las impostas de la falsa bóveda de cañón y las pilastras. | Cornices and moldings were broken and the walls built to fasten the fascia of the false vault and pilasters. |
En la fachada de poniente hay la portada, de arcos en degradación, que presenta detalles esculpidos en el tímpano y en las impostas. | The westerly facade features the doorway with arches (in disrepair) with sculpted details in the tympanum and the imposts. |
Las tres impostas horizontales de la fachada posterior y el revestimiento del lado de la pared independiente (izquierda) están hechos de una sola lámina de cobre. | The three horizontal sills of the rear facade and the wall covering of the freestanding (left) side are made from a single copper sheet. |
En otro caso es mostrado el bloque de ventana con dos impostas, vertical y horizontal, que son la parte integrante de la caja y se mantienen fuerte a ella por las espinas. | In other case the window block with two impostami is shown, vertical and horizontal which are a component of a box and fasten to it thorns. |
Los corredores del claustro bajo están cubiertos por bóvedas que descansan en arcos de medio punto, y éstos, a su vez, sobre impostas y pilastras de capitel toscano, alrededor del patio central. | The corridors of the lower cloister are covered by vaults resting on semicircular arches, and these in turn, on Toscan capital imposts around the central courtyard. |
Se accede a la planta baja por un pasadizo que nos lleva a un patio con galerías abiertas por arcos peraltados festoneados en tres de sus lados, con impostas de mocárabes. | It is possible to access the ground floor through a passageway that leads to a patio with galleries open by festooned arches on three of its sides, with imposts of mocarabes. |
La puerta es monumental, con jambas lisas, arco de herradura califal muy cuidado en el despiezo de las dovelas convergentes a la línea de impostas, trasdós descentrado y gran alfiz doble de encuadre. | The gateway is monumental, with smooth jambs, a caliphal horseshoe arch with carefully cut voussoirs converging at the line of the imposts, an off-centre extrados and double-framed alfiz panel. |
Contando el que le da entrada, tiene cinco arcos que arrancan de cortas pilastras apoyadas sobre impostas góticas, sobre las cuales van colocadas estatuas de piedra representando santos o ángeles (diez en total). | Including the arch at the opening, it has five arches which start from short pilasters supported on Gothic imposts. On these are stone statues representing saints or angels (ten total). |
Hubo que resolver detalles especialmente difíciles en remates - albardillas, cumbreras, lima hoyas o impostas -, combinados con la compleja geometría histórica y las soluciones constructivas heterogéneas de una superficie de cubierta de 1050 m2. | Especially difficult details in flashing, counterflashing, coping covers, ridge batten, valleys, fascias, and ventilator flashings had to be solved, combined with the complex historical geometry and heterogeneous construction solutions of a 1050 m2 roofing area. |
Esta misma circunstancia hace que hoy apenas se perciba una fina cuerda que une, horizontalmente, las impostas de los arcos y sobre la cual se asientan las tres vieiras que ocupan el interior de los mismos. | This also accounts for the difficulty in making out the fine cord that links the base of the loops horizontally and on which stand the three scallop shells that fill their interior. |
Las naves laterales, en la parte que corresponde al exterior, tienen ocho capillas iguales, góticas, no muy profundas, que forman como una especie de nichos elevados, abovedados, terminando las nervaturas en finos pilares que descansan sobre impostas. | The side naves on the external side have eight Gothic chapels equal in size and not very deep, forming a type of domed and raised niche. Their ribs end in thin pillars which rest on imposts. |
Las naves laterales, en la parte que corresponde al exterior, tienen ocho capillas iguales, góticas, no muy profundas, que forman como una especie de nichos elevados, abovedados, terminando las nervaturas en finos pilares que descansan sobre impostas. | The side naves on the external side have eight Gothic chapels equal in size and not very deep, forming a type of domed and raised niche. Their ribs end in thin pillars which rest on imposts. The fourth chapels on either side aren't really such. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!