imposible de soportar
- Ejemplos
No conozco ese tipo de presión, pero imagino que puede ser imposible de soportar en ocasiones. | So I don't know that kind of pressure, But I can imagine it could be unbearab at times. |
Explique siempre que la reencarnación rápida es imposible de soportar. | Explain always that rapid reincarnation can be impossible to endure. |
Era imposible de soportar la carga de lo bello. | It was almost impossible to bear the burden of beauty. |
¿Para quién, entonces, lo real es lo imposible de soportar? | For whom, then, is the real the impossible to bear? |
De hecho, ha sido una carga casi imposible de soportar. | In fact it's been almost too much to bear. |
Lo imposible de soportar es otra cosa. | The impossible to bear is something else. |
Lo sé... es imposible de soportar. | I know... it's impossible to bear. |
Lo real como imposible de soportar se separa de la escritura lógica y matemática. | The real as impossible to bear is separate from logical and mathematical writing. |
Pero también para el analista la clínica es lo real en tanto imposible de soportar. | But for the analyst too the clinic is the real as impossible to bear. |
Es casi imposible de soportar. | Ugh. It's almost too much to bear. |
El dolor del Tíbet puede ser casi imposible de soportar pero el espíritu redentor del pueblo es algo para destacar. | The pain of Tibet can be impossible to bear, but the redemptive spirit of the people is something to behold. |
La Kami era incuestionablemente divina, y su presencia llenaba a Motoichi de un sentimiento de espiritualidad que era casi imposible de soportar. | The Kami was unquestionably divine, and her presence filled Motoichi with a sense of otherworldliness that was almost too much to bear. |
Decir que lo real es lo imposible es bien distinto a decir que lo real es lo imposible de soportar. | Saying that the real is the impossible is different from saying that the real is the impossible to bear. |
Yo mismo estuve encarcelado durante cuarenta años; un solo año hubiese sido imposible de soportar. ¡Nadie sobrevivía a ese encarcelamiento más de un año! | I myself was in prison forty years--one year alone would have been impossible to bear--nobody survived that imprisonment more than a year! |
La llegada a Grecia fue en un autobús con música albanesa a todo volumen, hora tras hora, casi imposible de soportar. | The arrival to Greece was in a bus with super loud Albanian music hour by hour, I thought we would never arrive. |
Toda clasificación es eso: una tentativa de regular lo real, de enmarcar lo imposible de soportar, lo imposible de la práctica del psicoanálisis. | All classification is an attempt to regulate the real, to frame the impossible to bear, the impossible of the practice of psychoanalysis. |
Porque cuando hay una pérdida y desazón, no eres capaz de ver claramente la bondad en esta existencia, y la tragedia te resulta imposible de soportar. | Because when there is a loss and despair, you're not able to clearly see the goodness in this existence, and the tragedy you find it impossible to support. |
La clínica como imposible de soportar va de la mano de la clínica como un intento de ordenar lo real, de buscarle una ley, de simbolizarlo. | The clinic as impossible to bear goes hand in hand with the clinic as attempt to organise the real, to seek a law for it, to symbolise it. |
Yo le estaba diciendo cómo sentía que todo en esta vida no tenía sentido, que mi vida no tenía significado alguno y cómo todo era negativo e imposible de soportar. | I was telling him about how everything in this life is pointless, that my life had no meaning at all and how everything is negative and impossible to bear. |
Las aguas en Puyuhuapi pueden alcanzar los 80°C, temperatura imposible de soportar por el cuerpo humano, por lo que se han construido piscinas y las aguas utilizadas para terapias y relajación no pasan de los 47°C. | The water in Puyuhuapi can reach 80°C, a temperature so high the human body cannot stand it, so they have built pools and the water used for therapies or relaxation is not hotter than 47°C. |
