imposible de medir

Quiero que sientas la misma pérdida imposible de medir.
I want you to feel the same immeasurable loss.
Pero en la familia capitalista modelo esto es imposible de medir.
But in the stereotyped capitalist family this is impossible to measure.
El amor es un sentimiento imposible de medir.
Love is a feeling impossible to measure.
Traerá una felicidad imposible de medir a tu corazón.
It will bring immeasurable joy to your heart.
Estas enfermedades limitan las posibilidades humanas de una manera imposible de medir.
These illnesses limit human possibilities in ways we simply cannot measure.
No podemos fijar este valor más por debajo porque sería imposible de medir.
We cannot set this value any lower as it would then be impossible to measure.
El tamaño del daño causado por un viaje es casi imposible de medir en números.
The extent of damage of a journey can hardly be measured in plain numbers.
Es imposible de medir, pero sabes cuando que tienes ya un calor suave comienza a separarse a través del cuerpo.
It is impossible to measure, but you know when you've got it because a gentle warmth starts spreading through your body.
Por supuesto es imposible de medir desde la distancia la conciencia de la clase trabajadora y de otras capas oprimidas.
The consciousness of the working class and other oppressed layers is of course impossible to gauge accurately from a distance.
Como esto es imposible de medir para la mayoría de las personas, se puede obtener fácilmente una estimación mediante el cálculo de la Tabla 1.
As this is impossible to access for most people, an estimate can be easily obtained by using the calculation in Table 1.
Si una meta es demasiado vaga o imposible de medir, será difícil determinar si la has cumplido o si has progresado hacia ella.
If a goal is too vague or not measurable, it will be difficult to determine whether you've met or made progress towards your goal.
Científicamente, un grupo preciso de condiciones iniciales por los niveles altos es imposible de medir o aun de especificarlos in la mayoría de los casos.
Scientifically, a precise set of initial conditions for the higher layers is impossible to measure or even to specify in the majority of cases.
Ahora bien, la fuerza de atracción entre estas dos piedras es obviamente muy pequeña, casi imposible de medir, y eso es porque la fuerza es proporcional a las masas de los objetos.
Now, the force of attraction between these two rocks is obviously very small, almost impossible to measure, and that's because the force is proportional to the masses of the objects.
Matthias Kleinhempel, profesor experto del Centro de Gobernabilidad y Transparencia del IAE de la Universidad Austral, señala retos que aún el compliance debe enfrentar, pues su eficacia es muy difícil o imposible de medir.
Matthias Kleinhempel, a fulltime professor at the Governability and Transparency Centre of the IAE of the Austral University, points out challenges compliance still has to overcome, as its effectiveness is very hard or even impossible to measure.
El impacto de una vida humana es casi imposible de medir desde el punto de vista limitado del tiempo, pero desde la eternidad, Aquel que ve el final desde el principio sabe perfectamente lo increíblemente valiosos e importantes que son cada uno de ustedes.
The impact of a human life is almost impossible to measure from the limited point of view of time, but from eternity, the One who sees the end from the beginning knows perfectly well how valuable and important each one of us really is.
Palabra del día
oculto