importe del pago

La Comisión debe deducir ese importe del pago mensual correspondiente al gasto realizado en el segundo mes siguiente a la decisión de liquidación de cuentas, o añadirlo al citado pago mensual.
Such amounts are to be deducted from, or added to, the monthly payment relating to the expenditure effected in the second month following the clearance of accounts decision.
Desde que autoriza un pago hasta que este se procesa, el vendedor puede modificar el importe del pago (por ejemplo, para tener en cuenta los impuestos, gastos de envío o modificaciones en la compra realizada al vendedor).
Between the time you authorise a payment and the time the payment is processed, the merchant may amend the payment amount (for example, to account for taxes, postage or amendments to the purchase you made with the merchant).
Aún así, muchos Estados establecen que, una vez que el importe del pago haya pasado a poder del cesionario, la única vía de recurso del deudor del crédito es contra el cedente, y las cantidades percibidas por el cesionario no pueden recuperarse.
However, once the payment has passed into the hands of the assignee, many States provide that the only recourse of the debtor of the receivable is against the assignor, and sums received by the assignee cannot be recovered.
Las tarifas y el importe del pago máximo están indexadas a inflación.
Toll rates and the maximum payment are indexed to inflation.
La Comisión debe deducir ese importe del pago intermedio siguiente o añadírselo.
The Commission shall deduct that amount from or add it to the following intermediate payment.
El importe del pago transitorio por frutos de baya será de 230 EUR por hectárea.
The amount of the transitional soft fruit payment shall be EUR 230/ha.
El importe del pago mensual para estos nunca cambia, siempre que pagues a tiempo.
The monthly payment amount for these will never change, as long as you pay them on time.
El importe del pago anticipado puede estar entre el precio de 3 o 5 noches de alojamiento.
The amount of the prepayment can be between the price of 3 or 5 nights of accommodation.
La Comisión deducirá ese importe del pago intermedio siguiente o lo añadirá al pago intermedio siguiente.
The Commission shall deduct that amount from or add it to the following intermediate payment.
El importe del pago se enviará electrónicamente a su cuenta Skrill tras completar nuestro procedimiento interno.
The amount of your withdrawal will be sent electronically to your Skrill account after our internal procedure has been completed.
El importe del pago se enviará electrónicamente a su cuenta EntroPay tras completar nuestro procedimiento interno.
The amount of your withdrawal will be sent electronically to your EntroPay account after our internal procedure has been completed.
El importe del pago anticipado y los plazos del mismo pueden acordarse por escrito en el contrato.
The amount of the advance payment and the payment deadlines may be agreed in writing in the Contract.
Por tanto, el importe de los gastos locales objeto de apoyo oficial no excederá del importe del pago anticipado.
In consequence, the amount of local costs supported shall not exceed the amount of the down payment.
El importe del pago por adelantado equivale al 10% del importe total de la reserva, que solo se podrá abonar mediante transferencia bancaria.
The pre-payment is 10% of the total reservation value, acceptable by bank transfer only.
El importe del pago por adelantado equivale al 10% del total de la estancia y solo se puede abonar por transferencia bancaria.
The prepayment amount is 10% of the total reservation value, acceptable by bank transfer only.
Fecha de presentación: cuando el beneficiario final ha incurrido en un gasto equivalente al 70 % del importe del pago inicial
Due date: when 70 % of the amount of the initial payment incurred at final beneficiary level.
PayPal puede retener el importe del pago como pendiente en su cuenta de reserva hasta que el destinatario cobre el pago.
PayPal may hold the payment amount as pending in your Reserve Account until the recipient collects your payment.
El importe del pago contemplado en los apartados 1 y 2 no podrá ser superior al 50 % del primer plazo.
The amount of the payment referred to in paragraph 1 and 2 shall not be higher than 50 % of the first instalment.
Le rogamos que tenga en cuenta que se procederá a la entrega de la mercancía en cuanto se haya recibido el importe del pago.
Please note that you will proceed to the delivery of the goods as soon as the payment amount has been received.
El importe del pago específico al cultivo de arroz, determinado en función del rendimiento en los Estados miembros respectivos, será el siguiente:
The amount of the crop specific payment for rice shall be as follows, according to the yields in the Member States concerned:
Palabra del día
el cementerio