important to preserve

For individual human beings, it is also important to preserve thought.
Para los seres humanos individuales, también es importante preservar el pensamiento.
It is important to preserve and to increase the value of your property.
Es importante preservar y aumentar el valor de su propiedad.
Why is it important to preserve the bees?
¿Por qué es importante preservar a las abejas?
We consider it most important to preserve pure thinking.
Nosotros, consideramos que lo más importante es conservar puro al pensamiento.
It is important to preserve the safety of the procedure.
Es importante el nivel de seguridad en el procedimiento.
Why is it important to preserve these archives?
¿Por qué es importante conservar estos archivos?
It is important to preserve ecosystems.
Es importante para conservar los ecosistemas.
And, these values are important to preserve and nurture diversity in our societies.
Y estos valores son importantes para preservar y nutrir la diversidad en nuestras sociedades.
Europe's cultural riches represent a precious commodity that it is important to preserve.
Las riquezas culturales de Europa representan un producto valioso que es importante conservar.
Environmental Responsibility It is important to preserve nature and biodiversity for future generations.
Responsabilidad ambiental Es importante preservar la naturaleza y la biodiversidad para las futuras generaciones.
Undoubtedly, what we eat is very important to preserve the life and good health.
Sin duda, lo que comemos es muy importante para preservar la vida y una buena salud.
Belgium is an export-oriented economy, making it particularly important to preserve competitiveness.
Bélgica es una economía orientada a la exportación, por lo que es particularmente importante preservar su competitividad.
It is very important to preserve the security and confidentiality of passwords of the computer.
Es muy importante preservar la seguridad del equipo informático y la confidencialidad de las contraseñas.
It is important to preserve legal protection of personality for MEPs, too.
Asimismo, es importante conservar la protección jurídica de la personalidad de los diputados al Parlamento Europeo.
It is equally important to preserve the value of relics or artifacts that you find in the field.
Es igualmente importante preservar el valor de las reliquias o artefactos que encuentre en el campo.
(DE) Mr President, ladies and gentlemen, health is a precious thing that it is important to preserve.
(DE) Señor Presidente, Señorías, la salud es un bien precioso que debemos conservar.
You may want to play on contrasts, but it is important to preserve the unity of style.
Es posible que desee jugar con los contrastes, pero es importante para preservar la unidad de estilo.
It's important to preserve memories, you know?
Es importante preservar los recuerdos.
Attention to all of these factors is important to preserve health and support cognition in aging.
Es importante prestar atención a todos estos factores para conservar la salud y favorecer la cognición durante el envejecimiento.
I share the opinion expressed in it that it is important to preserve freedom of expression.
Comparto la opinión que se refleja en el informe de que es importante preservar la libertad de expresión.
Palabra del día
la luna llena