imporant

Keeping in touch with our users is very imporant to us.
Mantenernos en contacto con nuestros usuarios es muy importante para nosotros.
Which is more imporant: hearing, chanting, or remembering Krishna?
¿Qué es más importante: escuchar, cantar o recordar a Krishna?
Is everything on this record equally imporant to you?
¿Es todo en este disco igual de importante para vosotros?
Breakfast is the most imporant meal of the day.
El desayuno es la comida más importante del día.
ALA is one of the most imporant nutrients to consume daily.
ALA es uno de los nutrientes en importancia de consumir diariamente.
As an imporant Bicycle Parts, we can guarantee out high quality.
Como partes de bicicleta importantes, podemos garantizar la alta calidad.
It's imporant that I'm back now
Lo importante es que ya estoy de regreso ahora.
It's not imporant but this is true.
No es nada, pero es verdad.
As a Manager you will be responsible for FedEx's most imporant asset - the people.
Como director, será responsable del activo más importante de FedEx: sus trabajadores.
Manu coldeaba again with the biggest stars of the moment in the most imporant world league.
Manu se coldeaba nuevamente con las máximas estrellas del momento en la liga más imporante del mundo.
Is it imporant for TRIAL to create a sense of wholeness and a complete vision with all the elements involved?
¿Es importante para TRIAL crear cierto sentido de totalidad y una visión completa con todos los elementos involucrados?
There are imporant flora and fauna speciments in the area, wuch as foxes, güiñas, chingues, cernicalos and torcazas.
La fauna es también característica y cuenta con zorros, güiñas, chingues, cernícalos y torcazas.
A modified form of adenosine monophosphate (cyclic AMP) is an imporant secondary messenger in the propagation of many hormonal stimuli.
Una forma modificada de monofosfato de adenosina (cíclico AMP) es un mensajero imporant secundaria en la propagación de muchos estímulos hormonales.
Of course, these decisions are case to case and it is imporant to discuss this with a licensed Florida lawyer.
Por supuesto, estas decisiones son un caso a otro y es imporante para discutir esto con un abogado con licencia en Florida.
For these reason, this lodging is the best option to visit the most imporant and charming streets of the city.
Por todo esto, el Hostal Arlanzón es la mejor opción para conocer las calles más transitadas de la ciudad y con más encanto.
It is imporant to note that we also speak spanish for those that are seeking a spanish speaking personal injury law office in Coconut Creek.
Es imporant señalar que también hablan español para aquellos que buscan un español habla la ley de lesiones personales oficinas en Coconut Creek.
She hasn't been racing for a long time and she heard that there is going to be an imporant race in their neighbourhood soon.
Ella lleva mucho tiempo sin participar en una y ha oído que va a haber una carrera importante en su barrio pronto.
It's very imporant that your IP address doesn't change or only does so extremely infrequently (say once a year or less).
Es muy importante que la dirección IP no cambie o que, si lo hace, sea con una frecuencia extremadamente baja (dígamos una vez al año).
Century to be dated, possesses the Monastery more than 600 manuscipts, of which many are exposed, as well as imporant historical archives and many old printed books.
El siglo que se fecharán, posee el monasterio más de 600 manuscipts, de los cuales se exponen muchos, así como los archivos históricos imporant y muchos viejos libros impresos.
Century, which Monastery are dated, possesses more than 600 manuscipts, of which many are exposed, as well as imporant historical archives and many old printed books.
El siglo, que el monasterio es anticuado, posee más de 600 manuscipts, de los cuales se exponen muchos, así como los archivos históricos imporant y muchos viejos libros impresos.
Palabra del día
oculto