imponent
- Ejemplos
The final result is always an imponent set of shady interiors. | El resultado final es siempre un sistema imponent de interiores sombríos. |
Not fuller of tenebrous sculptures and drawings, but high, imponent, illuminated. | No más lleno de esculturas tenebrous y de dibujos, pero alto, imponent, iluminados. |
One of the ruins most imponent is of a health-resort, perhaps used in religious ceremonies. | Una de las ruinas más imponent está de un salud-recurso, quizás se utiliza en ceremonias religiosas. |
Its imponent figure in way to the plain of the city transforms it into the social and religious center. | Su figura imponent de la manera al llano de la ciudad la transforma en el centro social y religioso. |
It dominates the village in the southern part, with an imponent bastion and a cylindrical tower of quadrangular base, the Belforte. | El castillo domina la aldea en la parte sur, con un imponente bastión y una torre cilíndrica de base cuadrangular, el Belforte. |
At Senhora da Piedade, imponent cliffs rise from the valley where the river runs and there are several fluvial pools. | En Senhora da Piedade, imponentes precipicios suben desde el valle donde corre el río, formando varias piscinas fluviales, ideales para nadar. |
To a side of the one on the way to the Cuesta del Obispo you can contemplate the imponent of the Valle Encantado. | A un costado del camino de la Cuesta del Obispo se puede contemplar la imponencia del Valle Encantado. |
Magnificient project with 2 imponent residential towers with everything necessary so that you can enjoy a comfortable life and without any complications at all. | Magnífico proyecto compuesto por 2 imponentes torres residenciales con todo lo necesario para que usted disfrute de una vida cómoda y sin complicaciones. |
Set in the fringe of Prague's historical centre, the imponent Orea Hotel Pyramida offers stunning facilities, modern guestrooms and impeccable 4-star service. | Situado en la periferia del centro histórico de Praga, el imponente Hotel Orea Pyramida ofrece unas instalaciones sensacionales, habitaciones modernas y un impecable servicio de 4 estrellas. |
Earth, blue, beautiful and imponent, today finishes your cycle, deformed and fetid of odors of the brothers´ blood spilled over you. | Tierra, azul, bella e imponente, hoy termina tu ciclo, deformada y fétida por el olor de la sangre de hermanos que sobre ti fue derramada. |
The biggest interest points of downtown are located between the Sa Esplanada plaza and the imponent port, when seen, we can understand its importance in the past. | Los puntos de mayor interés del centro se encuentran entre la plaza de Sa Esplanada y el puerto, imponente, que al verlo comprendemos su importancia en el pasado. |
Using the actual shipwreck—with its imponent presence and overwhelming, submerged physical mass—as a departure point, architects were challenged to offer new visions for the future of a wounded territory. | Utilizando el naufragio real, con su imponente presencia y abrumadora masa sumergida como punto de partida, los arquitectos se enfrentaron al reto de ofrecer nuevas visiones para el futuro de un territorio herido. |
The imponent and controversial group of buildings, which never got to be inaugurated for the purpose they were built, can be seen from the road stretching between Bakio and Plencia. (panoramic photograph 1). | Desde la carretera, entre Bakio y Plencia, se puede ver el imponente y controvertido conjunto de edificaciones que jamás llegaron a ser inauguradas para la función que fueron construidas. |
Using the actual Costa Concordia shipwreck—with its imponent presence and overwhelming, submerged physical mass—as a departure point, the winning projects in this competition offer new visions for the future of a wounded territory. | Utilizando el actual naufragio del Costa Concordia, con su imponente presencia y abrumadora masa sumergida como punto de partida, los proyectos ganadores de este concurso ofrecen nuevas visiones para el futuro de un territorio herido. |
In many parts of the boat tour is possible to see thermal activities plus the majestic sight of the creator of the Park, Mt. Tarawera with it's imponent presence, making part of the landscape. | En muchas partes del tour de barco, muchas actividades termales pueden ser vistas por el vaporizado turista, tiendo bien enfrente, el creador del parque, MT. Tarawera, imponente y durmiente, formando parte del paisaje. |
The county offers stunning sceneries, with its tall hills and gorges terraced with vineyards which produce the renowned Port wine, verdant in Summer and golden and reddish in Autumn, overlooking the imponent river Douro on its way to the sea. | Toda la comarca ofrece paisajes estupendos, con sus altas colinas y gargantas terraplenadas con viñas que producen el renombrado vino de Oporto, verdes en verano y de dorados rojizos en otoño, debruzadas sobre el imponente río Duero en su trayecto hacia el mar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!