impetuousness

The impetuousness of the energy is the wings of humanity.
La impetuosidad de la energía son las alas de la humanidad.
Well, that was the impetuousness of youth.
Bueno, eso fue la impetuosidad de la juventud.
The impetuousness of Amaziah in 2 Kings 14 is certainly reminiscent of Jehu.
La impetuosidad de Amasías en 2 Reyes 14 es ciertamente una reminiscencia de Jehú.
Yes, the impetuousness of youth.
Si, la impetuosidad de la juventud.
In his teshuvah, he acknowledged that what led to the sin is impetuousness, his impulsiveness.
En su teshuvá, reconoció que lo que llevó al pecado es la impetuosidad, su impulsividad.
In this, all considerations of beauty, and of impetuousness in personal sending, are needed.
En esto son necesarias todas las consideraciones de la belleza y de la impetuosidad en los envíos personales.
The impetuousness of the current of shifting does not frighten the spirit which has been tempered in battle.
La impetuosidad de la corriente de cambios no atemoriza al espíritu que ha sido templado en la batalla.
Only impetuousness of the spirit leads to deliverance, which reflects upon consciousness and heart.
Solo la impetuosidad del espíritu conducirá a éste hacia la liberación, condición que se refleja en la conciencia y en el corazón.
The impetuousness of the Cosmos is manifested in the vehemence of the command, as a crushing wave.
Como una ola demoledora, la impetuosidad del Cosmos está manifestada en la vehemencia de la orden. Límpiate las lágrimas de benevolencia.
Such impetuousness is possible only through fiery self-activity, which is attained on a highest step of fiery transmutation.
Tal impetuosidad es posible solamente a través de la ardiente actividad propia, la cual se obtiene en el escalón más elevado de la transmutación ardiente.
Known for his fiery political loyalty and his impetuousness, Monclova departed in 1685 to take up the post of Viceroy of Nueva España (México).
Conocido por su vehemente lealtad política y su impetuosidad, Monclova partió en 1685 para asumir el cargo de Virrey de Nueva España (Méjico).
At times we may miss the impetuousness of the early years, the intensity and excitement of waking up, the dreams of spiritual states.
Habrá momentos en que extrañaremos la impetuosidad de los primeros años, la intensidad y excitación del despertar inicial, los sueños de estados espirituales.
So much so that we have followed Him, with all our limitations and all our impetuousness, offering everything to Him gladly and with simplicity of heart.
Tanto es así, que Lo hemos seguido, con todos nuestros límites y nuestros anhelos, ofreciéndole todo dichosos, con sencillez del corazón.
And yet it often evokes in the lover a similar quality of adolescent impetuousness, creating spiritual fantasies that, like their romantic counterparts, often spin out of control.
Sin embargo, muchas veces evoca en el amante una cualidad similar a la impetuosidad adolescente, creando fantasías espirituales que, como su contraparte romántica, a menudo se descontrolan.
Let us remember the vision of September 13th; it signifies in the most vivid way the impetuousness of the approaching fiery elements and proves how the courageous ones will welcome them.
Recordemos la visión del 13 de septiembre; esto significa del modo más vívido la impetuosidad del acercamiento de los elementos ardientes y prueba como los valientes les dan la bienvenida.
However, a connection exists between each of his works thanks to a language based on spontaneity, sincerity, and on a forceful expression dictated by his impetuousness and most vital concerns.
Pero, un hilo conductor conecta el conjunto de sus obras gracias a un lenguaje basado en la espontaneidad, en la sinceridad, en una expresión contundente dictada por sus ímpetus y por sus inquietudes más vitales.
He acknowledged what led to the mistake, his impetuousness as Ya'akov describes, pachas kamayim, impetuous as water; and his teshuvah is the opposite, it's thoughtful, it's deliberate, it's well considered and it is well planned.
Reconoció lo que dio lugar a la equivocación, su impetuosidad como Ya'akov describe, Pachas kamayim, impetuoso como el agua, y su teshuvá es lo contrario, es reflexiva, es intencional, es bien considerado y está bien planificado.
The creation of such conditions must not be limited to legal and institutional reforms; rather, deep-rooted changes are needed to create a culture in which justice and equality prevail over the impetuousness of authoritarian power and physical force.
La creación de esas condiciones no debe limitarse a las reformas legales e institucionales; más bien se precisan cambios profundos para crear una cultura en que la justicia y la igualdad prevalezcan por encima de la impetuosidad del poder autoritario y la fuerza física.
Impetuousness will help one to fly over the dark abysses.
La impetuosidad nos ayudará a volar por sobre los obscuros abismos.
Impetuousness is valuable when it is the result of full consciousness.
La impetuosidad es valiosa cuando es el resultado de una conciencia plena.
Palabra del día
la guarida