Los nacionalistas impetuosos de Grecia criticaron a Karamanlis para no ser más agresivos. | Hotheaded Greece nationalists criticized Karamanlis for not being more aggressive. |
Sin el tratamiento, síntomas impetuosos generalmente claros después de dos a seis semanas. | Without treatment, rash symptoms usually clear after two to six weeks. |
Contrastando bellezas provenzales alternativamente suaves, audaces e impetuosos. | Contrasting Provençal beauties alternately soft, bold and impetuous. |
Contrastando bellezas provenzales alternativamente blandas, audaces e impetuosos. | Contrasting Provençal beauties alternately soft, bold and impetuous. |
Bueno, tendrás que tener cuidado con esos impetuosos neoyorquinos. | Well, you'll have to watch out for those brash New Yorkers. |
Quiero decir, quizás fuimos un poco impetuosos, pero eso no es un crimen. | I mean, maybe we were a little impetuous, but that's no crime. |
Siempre son censuradores, orgullosos, impetuosos y altivos. | They are always censorious, proud, heady, and high-minded. |
Quiero decir, quizás fuimos un poco impetuosos, pero eso no es un crimen. | I mean, maybe we were a little impetuous, but that's no crime. |
Amor A lo largo de la obra, las acciones de amantes impetuosos crean un conflicto continuo. | Love Throughout the play, the actions of impetuous lovers create continuous conflict. |
Se que los jóvenes sois impetuosos y teneis un fuerte sentido de la justicia. | I know you youngsters are hotheaded and you have a strong sense of justice. |
Los niños son tan impetuosos. | Boys are so impetuous. |
Por lo tanto desestimó arranques impetuosos y grandes voces y se ven más bien como una debilidad. | Therefore dismissed hotheaded outbursts and loud voices and are seen rather as a weakness. |
Mejora también nuestra regulación emocional, somos menos impetuosos y menos afectados por nuestras emociones fuertes. | It also improves our emotional regulation, We are less brash and less affected by strong emotions. |
Un símbolo de la belleza de la Provenza, estas tres flores revelan muchas facetas: suave, audaces e impetuosos. | Symbolic of the beauty of Provence, these three flowers reveal many facets: soft, bold and impetuous. |
Cauces secos durante el estiaje se convierten muchas veces, durante el invierno, en torrentes impetuosos. | Riverbeds that dry up in summer are often transformed into impetuous torrents during winter. |
Gideon rugió y cargó montaña abajo y una decena de soldados impetuosos siguieron sus pasos. | Gideon gave a yell and charged down the hill, and a dozen eager soldiers followed him. |
Al por mayor 13+ x 195 ¿Qué mejor manera de motivar a los jóvenes impetuosos a unirse a tu glorioso ejército? | Wholesale 13+ x 195 What better way to motivate eager young men to join your glorious army? |
Señor Fini, señor Frattini, deben defender el texto aprobado por la Convención de algunos de sus impetuosos colegas. | Mr Fini, Mr Frattini, you must defend the text adopted by the Convention from some of your impetuous colleagues. |
Los primeros directores, tal vez impetuosos e ingenuos, han llegado a ocupar cargos en el gobierno y el sector privado. | The first directors, perhaps impetuous and naive, have begun to hold jobs in government or the private sector. |
Ofertas limitadas 13+ x 95 ¿Qué mejor manera de motivar a los jóvenes impetuosos a unirse a tu glorioso ejército? | Limited Offers 13+ x 95 What better way to motivate eager young men to join your glorious army? |
