impetuosity

Temper the natural impetuosity of your nature with meekness and gentleness.
Moderad la impetuosidad natural de vuestro ser con mansedumbre y dulzura.
Feel the impetuosity of the crystalline waters collapsing by this impressive jump.
Siente la impetuosidad de las aguas cristalinas derrumbándose por este impresionante salto.
What irritated me was the impetuosity of her reaction.
Lo que mas me irritó fue la violencia de su reacción.
It is the time for measured, considered action, not impetuosity.
Es el momento de la acción mesurada, no de la impetuosidad.
The impetuosity of creativeness is founded upon the center of Hierarchy.
La impetuosidad de la creatividad está fundada sobre el centro de la Jerarquía.
They do so with such impetuosity that farmers are forced to react.
Lo hacen con tal impetuosidad que los agricultores se ven obligados a reaccionar.
On the other hand, the other party swore the Council's impetuosity.
Por otro lado, la otra parte juró la impetuosidad del Consejo.
I mean, put it down to the impetuosity of youth.
Bueno, llevados por el ímpetu de la juventud.
I've never seen such strength and impetuosity.
Nunca había visto tanta fuerza e impetuosidad.
Their impetuosity is balanced within a frame of meticulously adjoined, concentric rings.
Su impetuosidad se equilibra en un cuadro definido de cercos concéntricos meticulosamente yuxtapuestos.
We are opposed to tailism, but we are also opposed to adventurism and impetuosity.
Nos oponemos al seguidismo, pero también al aventurerismo y a la precipitación.
It must be understood that dire planetary events are caused by the impetuosity of unbridled free will.
Se debe entender que los horrendos eventos planetarios son causados por la impetuosidad del desenfrenado libre albedrío.
St. Paul was an intellectual, but he had the same zeal and impetuosity as St. Peter.
San Pablo, al contrario, era un intelectual, pero tenía el mismo celo e impetuosidad que san Pedro.
It does not imply the annihilation of any constitutional traits of character, such as constitutional ardour or impetuosity.
No implica la aniquilación de cualquier rasgo constitucional de carácter, como la afición o la impetuosidad constitucionales.
It does not imply the annihilation of any constitutional traits of character, such as constitutional ardor or impetuosity.
No implica la aniquilación de cualquier rasgo constitucional de carácter, como la afición o la impetuosidad constitucionales.
They not only increase vigilance and impetuosity they also force new fires from our innermost depths.
Ellas no solo incrementan la vigilancia y la impetuosidad sino que también fuerzan a que broten nuevos fuegos de nuestras más íntimas profundidades.
He was the heart and soul of recreation, at which he participated with creativity and enthusiasm, sometimes even with impetuosity.
Era el alma de los recreos, en los que participaba con creatividad y entusiasmo, a veces incluso con ímpetu.
He is completely Peaceful, i.e. His essential nature cannot be altered by the impetuosity of the creation of different objects.
Él es totalmente Pacífico, es decir, Su naturaleza esencial no puede ser alterada por la impetuosidad de la creación de diferentes objetos.
During these ten months of war all kinds of views which are indicative of impetuosity have also appeared.
Durante estos diez meses de Guerra de Resistencia, han aparecido también toda clase de opiniones caracterizadas por la precipitación.
The word violent is defined as: intense in force and effect; severe and extreme; furious in impetuosity and energy.
La palabra violencia se define como: intensa en vigor y efecto, severos y extremos, furiosa en la impetuosidad y la energía.
Palabra del día
el cementerio