imperil
- Ejemplos
The future of my kingdom is imperilled. | El futuro de mi reino está en peligro. |
It is the only chance for that presently imperilled continent as a whole. | Es la única posibilidad para ese continente entero, actualmente en peligro. |
Hundreds of operatives in the field, all of whom would be imperilled. | Hay cientos de operativos en misiones, todos podrían estar en peligro. |
The issue extends far beyond Ukraine's imperilled borders. | La cuestión va mucho más allá del peligro que corren las fronteras de Ucrania. |
Without such perspectives, there is no immediate hope for an imperilled global civilization of today. | Sin semejantes perspectivas, no hay esperanza inmediata para la amenazada civilización mundial de hoy. |
But you've never imperilled your life for it. | Te has enamorado muchas veces, pero nunca habías puesto tu vida en peligro. |
Our work is now imperilled. | Ahora nuestra labor está en peligro. |
The international order must not be imperilled by the selective application of international law. | El orden internacional no debe ponerse en peligro con la aplicación selectiva del derecho internacional. |
Recently, however, that role has somehow been imperilled. | Sin embargo, en los últimos tiempos esa función se ha visto de alguna manera en peligro. |
We can save this imperilled nation, thus, even now, if we can find the will to do so. | Así, podemos salvar a esta nación en peligro, aun ahora, si podemos encontrar la voluntad de hacerlo. |
She fears that her small business could be imperilled by a series of pregnancies and the loss of key workers. | Teme que su pequeña empresa pueda peligrar por una serie de embarazos, con la pérdida de trabajadoras esenciales. |
Both of these conflagrations imperilled communities and livelihoods, sending massive pulses of carbon into the atmosphere. | Ambos desastres pusieron en peligro a varias comunidades y sus medios de vida, y liberaron enormes emisiones de carbono a la atmósfera. |
It is only in the domain of such conceptions as these, that an imperilled mankind of today could foresee its future. | Es solo en el dominio de tales conceptos como éstos, que la humanidad en peligro de hoy en día, podría prever su futuro. |
We are a woman-identified movement and we believe we have a special work to do in these imperilled times. | Somos un movimiento que se identifica con las mujeres y creemos que estamos llamadas a cumplir una tarea especial en estos tiempos amenazados. |
The paramount principle of openness in adjudicative processes is not imperilled simply because we ask that institutions weigh the competing interests. | El primordial principio de la transparencia judicial en los procesos arbitrales no se ve amenazado simplemente porque pedimos que nuestras instituciones sopesen los intereses contrapuestos. |
It is the integrity of the international system which is imperilled by not having a level playing field and having double standards. | Es la integridad del sistema internacional la que se pone en peligro al no haber condiciones equitativas y al aplicar un doble rasero. |
The treatment of that subject which I provide here, is of the highest importance for shaping our imperilled republic's policies today. | El tratamiento que le doy aquí a ese asunto es de la mayor importancia para definir las directrices de nuestra república hoy en peligro. |
Subsequently, we were brought before the Examining Judge of the Moroccan Military Court in Rabat, a step that imperilled us. | Posteriormente, fuimos presentados ante el Juez de Instrucción de la Corte Militar marroquí en Rabat, un paso que solo puede ser considerado como una decisión muy peligrosa. |
Further, more than 60 million people work in fisheries and aquaculture, and their livelihoods could become imperilled if fish populations drop. | Además, más de 60 millones de personas trabajan en la pesca y la acuicultura, y sus medios de vida podrían verse amenazados si las poblaciones de peces disminuyen. |
Mr. Asquith was overthrown in the pretext that his incompetency imperilled victory; Mr. Lloyd George risked total defeat by diverting armies to Palestine. | El Sr. Asquith fue derrocado con el pretexto que su incompetencia ponía en peligro la victoria; El Sr. Lloyd George arriesgó una derrota total desviando los ejércitos a Palestina. |
