imperil

Popularity
500+ learners.
He had imperiled all for them, and this was their response.
Lo había arriesgado todo por ellos, y ésta era su respuesta.
For our redemption, heaven itself was imperiled.
Por nuestra redención el cielo mismo se puso en peligro.
Muslims only resort to war when their safety is imperiled.
Los musulmanes solo recurren a la guerra cuando su seguridad se pone en peligro.
The broader humanitarian crisis has imperiled Venezuela's school system.
La crisis humanitaria ha puesto en peligro el sistema escolar de Venezuela.
I have imperiled life for his cause many times.
He puesto en peligro la vida por su causa en muchas ocasiones.
It comes from victims who are imperiled witnesses.
Nos llega de boca de víctimas que son testigos en peligro.
You have imperiled my move to Greek Street!
¡Ha puesto en peligro mi traslado a Greek street!
The lives of tens of millions of people would immediately be imperiled.
La vida de decenas de millones de personas se pondría en peligro inmediatamente.
The right to personal safety and humane treatment is seriously imperiled in Colombia.
El derecho a la seguridad e integridad se ve gravemente afectado en Colombia.
They have imperiled the truth.
Han puesto en peligro la verdad.
To have done otherwise would have imperiled his freedom and his work.
Si hubiese hecho otra cosa habría puesto en peligro su libertad y su trabajo.
What do you mean I'm imperiled?
¿Quiere decir que estoy en peligro?
Capitalism's problems begin with the fact that the free market is imperiled.
Los problemas del capitalismo comienzan con el hecho de que el mercado libre está puesto en peligro.
The imperiled plants and animals for whom we our responsible deserve nothing less.
Las plantas y animales puestos en riesgo, de quienes somos responsables, no merecen menos.
Finning is another major threat facing so many of the imperiled shark species.
El aleteo de tiburones es otra gran amenaza que enfrentan muchas de las especies en peligro.
This practice has imperiled many Eritreans when they went home to visit family members.
Esta práctica ha puesto en peligro a muchos eritreos cuando regresaron para visitar a sus familiares.
But further aid is assuredly imperiled by demands for support in Iraq.
Pero los pedidos de apoyo en Irak seguramente estarían haciendo peligrar el envío de más ayuda.
The pursuit quickly veers out of control, as innocent bystanders are imperiled.
Ambos policías comienzan una persecución que rápidamente sale de control, y mucha gente sale herida.
They are some of the most admired mammals and ironically some of the most imperiled.
Ellos son parte de los mamíferos más admirados e irónicamente son algunos de los más amenazados.
Overall, if the oceans decline, then the rest of life on Earth will be imperiled, he said.
En general, si los océanos disminuyen, entonces el resto de la vida en la Tierra estará en peligro, dijo.
Palabra del día
la ola