El Movimiento Apostólico nació y vive en lugares impensables. | The Apostolic Movement was born and lives in unimaginable places. |
Las empacadoras CLAAS sería impensables sin el legendario anudador CLAAS. | CLAAS balers would be inconceivable without the legendary CLAAS knotter. |
Así que permítanme llevarles a un viaje de impensables capacidades. | So let me take you on a journey of unthinkable capabilities. |
Oren, hijos Míos, surgirán nuevos volcanes en lugares impensables. | Pray, My children; new volcanoes will emerge in unthinkable places. |
En otro momento, en otro lugar, ocurren eventos impensables. | At another time, in another place, unthinkable events occur. |
Las empacadoras CLAAS serían impensables sin su legendario anudador. | CLAAS balers would be inconceivable without the legendary CLAAS knotter. |
En otro momento, en otro espacio, ocurrieron hechos impensables. | At another time, in another space, unthinkable events occurred. |
Los viejos amigos hacen cosas impensables y los enemigos parecen estar cerca. | Old friends do unthinkable things and enemies seem all around. |
La modernidad y la postmodernidad son impensables sin la autonomía del sujeto. | Modernity and postmodernity cannot be imagined without the subject's autonomy. |
Hoy en día el comercio y la logística son impensables sin embalajes textiles. | Without textile packaging, today's commerce and logistics would be unthinkable. |
Algunas de ellas parecían impensables hace tan solo unos años. | Some of them were next to impossible only a few years ago. |
Estos acontecimientos eran impensables hace una década. | These developments were unthinkable a decade ago. |
Ambos fueron impensables antes de este tiempo y en cualquier otra parte del globo. | Both were unthinkable before this time and anywhere else on the globe. |
Haces cosas impensables todo el tiempo. | You do unspeakable things all the time. |
Las consecuencias económicas son casi impensables. | The economic consequences are almost unthinkable. |
Escápate hacia terrenos inexplorados, hacia fantasías impensables. | Escape to unexplored land, towards unthinkable fantasies. |
Estaban mostrando las impensables imágenes repetidamente, en una gran pantalla de plasma. | It was screening the unthinkable images repeatedly on a huge plasma screen. |
El eje nodal en tránsito saca a la a luz estos dones impensables. | The transiting nodal axis brings these unusual gifts to light. |
VMware Fusion le ofrece opciones que serían impensables con un segundo ordenador. | VMware Fusion gives you choices that aren't possible when carrying a second computer. |
Lo que es importante es que en el futuro esas sentencias deberían ser impensables. | What is important is that in future, such sentences should be unthinkable. |
