impedir la pérdida

Popularity
500+ learners.
Creo que es nuestro deber impedir la pérdida de vidas humanas.
I think that it is our duty to prevent the loss of human life.
Retirar la aguja, con el vial hacia arriba para impedir la pérdida de disolvente.
Remove the needle, holding the vial upright to prevent any loss of solvent.
Efectúe los retrolavados siempre en una zona controlada para impedir la pérdida de piezas pequeñas.
Always perform backflushing in a controlled area to prevent the loss of small parts.
Pero eso no ha sido suficiente para impedir la pérdida de votos del SPD.
But that was not enough to keep the SPD from losing votes in the elections.
Tomaremos precauciones técnicas y organizativas razonables para impedir la pérdida, el uso incorrecto o la alteración de su información personal.
We will take reasonable technical and organisational precautions to prevent the loss, misuse or alteration of your personal information.
Si ayudamos en Tel Aviv, será hecho discretamente y con un gran cuidado para impedir la pérdida de vidas de civiles.
If we assist in Tel Aviv, it will be done discreetly and with great care to prevent loss of life to civilians.
Se analizan los parámetros SMART para determinar la salud del disco duro y avisar a los usuarios para impedir la pérdida de datos.
SMART parameters are scanned to determine hard disk health and warn users against impending data loss.
Además, se describirán todos los métodos disponibles que puedan impedir la pérdida de los efectos del microorganismo sobre la especie objetivo.
In addition, any method, if available, that could prevent the micro-organism from losing its effects on the target species must be described.
No obstante, reiteramos que debería evitarse la duplicación de los debates en otros foros internacionales para impedir la pérdida de tiempo, esfuerzos y recursos.
However, we reaffirm that the duplication of discussions in other international forums should be avoided to prevent the waste of time, effort and resources.
Se sabe que el extracto de espinacas es más efectivo que otros extractos vegetales para impedir la pérdida de elasticidad en las gelatinas de pescado.
It is known that an extract from spinach is more effective than other plant extracts in preventing the loss of elasticity in fish gels.
Si se usa una cubierta en la piscina para impedir la pérdida de calor, la zona de la superficie del colector se reduce al 50%.
If a cover is used for the swimming pool against the heat loss, the collector surface area is reduced to 50 %.
¿Qué podemos hacer para impedir la pérdida de vidas humanas, las catástrofes ecológicas y los problemas sociales y económicos derivados de las catástrofes naturales?
What can we do to prevent all the loss of human life, the ecological disasters and the social and economic problems that result from natural disasters?
La sinergia generada por todas estas tecnologías se combina para impedir la pérdida de la potencia transmitida por la manivela y crea una enorme potencia de arranque.
The synergy generated by these technologies combine to prevent the loss of the power transmitted by the handle and create a huge breakout.
La planificación del uso de la tierra, su zonificación y su reglamentación deberían proporcionar los controles necesarios e impedir la pérdida de recursos valiosos y a veces únicos.
Land-use planning, land zoning and land-use regulations should provide the necessary controls and prevent the loss of valuable and sometimes unique resources.
Estos fondos son mecanismos sumamente útiles para impedir la pérdida de vidas, aliviar los sufrimientos, consolidar la paz en todas las etapas y promover el proceso de paz.
These funds are key tools in preventing loss of life, alleviating suffering, consolidating peace at every phase, and moving the peace process forward.
Desea saber qué medidas se están adoptando para abordar el problema e impedir la pérdida innecesaria de vidas que suelen provocar estas intervenciones. La Sra.
She would like to know what steps were being taken to address the problem and prevent the unnecessary loss of life that tended to ensue from such operations.
Esta tecnología innovadora logra impedir la pérdida de calor durante el invierno y mantenerlo en el exterior durante el verano, reduciendo de este modo significativamente el consumo total de energía.
This innovative technology prevents heat loss during the winter and keeps it outside during the summer, thus reducing the total energy consumption.
En este sentido, los estrictos niveles de seguridad implementados en AndaluNet, superan los mínimos exigidos por el citado Reglamento, con el objeto de impedir la pérdida y manipulación de la información.
In this sense, strict safety standards implemented in AndaluNet, exceed the minimum required by Regulation, in order to prevent loss and manipulation of information.
En este sentido, los estrictos niveles de seguridad implementados en AndaluNet, superan los mínimos exigidos por el citado Reglamento, con el objeto de impedir la pérdida y manipulación de la información.
In this sense, strict safety standards implemented in AndaluNet, exceed the minimum required by the Regulation, in order to prevent loss and manipulation of information.
No obstante, estos aumentos no fueron suficientes para impedir la pérdida de cuota de mercado, ya que el mercado creció a un ritmo mayor, para alcanzar un margen de beneficio razonable.
However, these increases were insufficient to prevent both the loss of market share, as the market grew even faster, and to achieve a reasonable profit margin.
Palabra del día
esculpir