impacientar

Te vas a levantar y... e impacientar.
You're gonna get up and... And backtalk.
El publico se comienza a impacientar, aplausos ocasionales y sesiones de gritos estallan de cuando en cuando.
The audience is getting restless; occasional clapping and shouting sessions break out.
Al salir del museo, intenté contactar a un chico de couchsurfing que me podía alojar, pero su teléfono comunicaba y me empecé a impacientar.
When going out of the museum, I tried to get in touch with a boy from couchsurfing that could lodge me, but his telephone was off and I started to get impatient.
Una excesiva moderación podría impacientar a las clases populares y trabajadoras, con función histórica de liderazgo democrático, que podrían buscar amparo en otras organizaciones que canalizaran sus aspiraciones de democratización socio-económica.
Excessive moderation could make the working and popular classes–with a historic role in supporting democratic leadership–impatient, so much so that they could seek protection from other organizations that better channel their aspirations for socio-economic democratization.
Si transferimos el análisis de la duración de las películas a la duración de las secuencias, la de un fotograma es suficiente para impacientar al espectador, habituado de manera inconsciente al canon estadounidense de fotogramas rápidos.
Transferring our analysis from the length of films to the length of sequences, the length of a frame is enough to make the viewer inpatient, as she is unconsciously used to the U.S. canon of fast frames.
Palabra del día
el guion