impacientar
Te vas a levantar y... e impacientar. | You're gonna get up and... And backtalk. |
El publico se comienza a impacientar, aplausos ocasionales y sesiones de gritos estallan de cuando en cuando. | The audience is getting restless; occasional clapping and shouting sessions break out. |
Al salir del museo, intenté contactar a un chico de couchsurfing que me podía alojar, pero su teléfono comunicaba y me empecé a impacientar. | When going out of the museum, I tried to get in touch with a boy from couchsurfing that could lodge me, but his telephone was off and I started to get impatient. |
Una excesiva moderación podría impacientar a las clases populares y trabajadoras, con función histórica de liderazgo democrático, que podrían buscar amparo en otras organizaciones que canalizaran sus aspiraciones de democratización socio-económica. | Excessive moderation could make the working and popular classes–with a historic role in supporting democratic leadership–impatient, so much so that they could seek protection from other organizations that better channel their aspirations for socio-economic democratization. |
Si transferimos el análisis de la duración de las películas a la duración de las secuencias, la de un fotograma es suficiente para impacientar al espectador, habituado de manera inconsciente al canon estadounidense de fotogramas rápidos. | Transferring our analysis from the length of films to the length of sequences, the length of a frame is enough to make the viewer inpatient, as she is unconsciously used to the U.S. canon of fast frames. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!