Resultados posibles:
impacienté
impaciente
impacientar
No me obsesioné ni impacienté: tenía un día tranquilo. | I wasn't obsessed or impatient: it was a tranquil day. |
Durante mis días de estudiante yo seguía buscando algo que quisiera hacer en el futuro, pero no se me ocurría nada, y me impacienté. | SHINKAI Throughout my student life I kept on searching for something that I wanted to do in the future, but nothing came up, and I was starting to get antsy. |
Demorada en un aeropuerto en tiempo de Navidad, y sin poder hacer nada al respecto, me impacienté frente a la incompetencia de los empleados de la aerolínea. | Delayed at an airport at Christmas time, unable to do anything about it, faced with the incompetence of airline employees, I get impatient. Who wouldn't? |
La Impaciente hace que sea más sociable con su séquito. | The Impatient makes it more sociable with his entourage. |
Impatiens es adecuado para aquellos que, impaciente y nervioso, irritado fácilmente. | Impatiens is suitable for those who, impatient and nervous, irritated easily. |
Pueden ver por qué él está fascinado e impaciente. | You can see why he is both fascinated and impatient. |
El Queens MC es tan impaciente como el resto de nosotros. | The Queens MC is as impatient as the rest of us. |
Está haciendo el pequeño baile que hace cuando está impaciente. | He's doing the little dance he does when he's impatient. |
Impaciente, Nelson decidió ir a Mahón en persona para convencerle. | Impatient, Nelson decided to go to Mahon in person to persuade him. |
Mr Darcy, por supuesto, está impaciente por ver a su hermana. | Mr Darcy, of course, is impatient to see his sister. |
Pero estaba impaciente por salir de allí, a la luz. | But I was impatient to be out there, in the light. |
Fue una mala noche, estaba cansada y casi impaciente. | It was a bad night, I was tired and almost impatient. |
Es tan fácil el ser impaciente cuando usted realmente quiere algo. | It's so easy to be impatient when you really want something. |
Sonic impaciente de la parte posteriora de una camisa clásica. | Impatient Sonic from the back of a classic shirt. |
Servir a los clientes para ganar dinero antes de que se impaciente. | Serve the customers to earn money before they get impatient. |
Nadie es impaciente y no viene en cualquier lugar. | No one is impatient and does not come anywhere. |
Sé que estás impaciente, pero las cosas llevan su tiempo. | I know that you're impatient, but things take time. |
Marte en 3ra casa: Tu mente es muy inquisidora, aguda e impaciente. | Mars in 3rd house: Your mind is very inquisitive, acute and impatient. |
Recuerde, la gente está impaciente y son sitio de trabajo rápido. | Remember, people are impatient and are quick work site. |
Pero cuando vienes acá estás impaciente e inquieto. | But when you come here, you are impatient and restless. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!