El juego de los espacios imaginarios. (Boris Vian, Otoño en Peking) | The game of imaginary spaces. (Boris Vian, Autumn in Peking) |
También puede editar sus fotos con divertidas e imaginarios posibilidades. | You can also edit your photos with fun and imaginary possibilities. |
En la oscuridad, a veces jugaba juegos imaginarios de damas. | In the darkness, sometimes I played imaginary games of checkers. |
Tal mente y objeto mental son fenómenos totalmente imaginarios. | Such a mind and mental object are totally imaginary phenomena. |
Para personajes imaginarios, puedes desviarte más de la norma. | For imaginary figures, you can deviate more from the norm. |
FACUSE M, Marisol. Poesía popular chilena: imaginarios y mestizajes culturales. | FACUSE M, Marisol. Popular Chilean poetry: Imaginaries and cultural mestizajes. |
Los números imaginarios son múltiplos de la raíz cuadrada de -1. | Imaginary numbers are multiples of the square root of -1. |
No sabemos si estos dioses eran reales o imaginarios. | We do not know whether these gods were real or imaginary. |
Hay diálogos reales e imaginarios, sueños, odas a Juana. | There are real and imagined dialogues, dreams, odes to Joan. |
Las últimas tecnologías permiten estar inmerso en nuevos lugares imaginarios. | The latest technologies allow immersion in new imaginary places. |
Los rostros son parte de los imaginarios individuales y colectivos. | Faces are part of the individual and collective imaginations. |
Historia, educación e imaginarios culturales en Cartagena y el Caribe colombiano. | History, education and cultural imaginaries in Cartagena and the Colombian Caribbean. |
Al parecer Haman, Mordecai y Esther fueron todos imaginarios. | Apparently Haman, Mordecai and Esther were all imaginary. |
Ella realmente puede perder su verdadero amor, intercambiándolo por sentimientos imaginarios. | She really can lose her true love, exchanging it for imaginary feelings. |
La unión global alrededor de imaginarios nuevos, simples y agregadores, desapareció. | The global union around new imagery, simple and aggregate, disappeared. |
A usted no le deben decir que los síntomas son imaginarios. | You should not be told that your symptoms are imaginary. |
Todos los personajes de este libro son imaginarios. | All the characters in this book are imaginary. |
Ningún ser humano puede saber si los personajes son reales o imaginarios. | No human being can know if the characters are real or imaginary. |
¿Cómo llegó a las dimensiones de sus círculos imaginarios? | How did he arrive at the dimensions for his imaginary circles? |
Keywords: Instituciones informales; caciquismo; Huasteca hidalguense; imaginarios sociales; Atlapexco. | Keywords: Informal institutions; caciquismo; Huasteca hidalguense; social imaginaries; Atlapexco. |
