Resultados posibles:
imaginé
-I imagined
Pretérito para el sujetoyodel verboimaginar.
imagine
-I imagine
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verboimaginar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboimaginar.

imaginar

Naturalmente imaginé el significado de mi vida y futuro.
Naturally I envisioned the meaning of my life and future.
Me imaginé que tenía puso la bomba en mi coche.
I figured you had planted the bomb in my car.
Sí, me imaginé que ustedes eran un montón de aprovechados.
Yeah, I figured you guys were a bunch of freeloaders
Me imaginé que él tendría una copia de la revista.
I figured he'd have a copy of the magazine.
Me imaginé que lo harías, pero es un poco decepcionante.
I figured you would, but it's a little disappointing.
Tu padre es exactamente como me lo imaginé: pura maldad.
Your dad is exactly how I pictured him: pure evil.
Me imaginé que era tiempo de manejar las cosas en persona.
I figured it was time to handle things in person.
En ese momento imaginé un árbol blanco, azul y plateado.
At that moment I envisioned a white, blue and silver tree.
Hijo Me imaginé que mi armario era un dragón.
Child I imagined that my dresser was a dragon.
Un viento ha soplado e imaginé un tiempo antiguo.
A wind has blown and I envisioned an ancient time.
Bueno, yo siempre te imaginé más como una serpiente.
Well, I always pictured you more as a snake.
Bueno, me imaginé que tenías un chico allí en Philly.
Well, I just figured you had a guy back in Philly.
Nunca me imaginé que estaríamos hablando de este tema hoy.
I never imagined we'd be talking about this topic today.
Siempre me imaginé que sería un mecánico, como mi padre.
I always figured I'd be a mechanic, like my dad.
Me imaginé una exhibición de historia magnífica y romanticismo.
I envisioned a display of magnificent history and romanticism.
Me imaginé que solo querías trabajar con tu novio.
I figured you'd just want to work with your boyfriend.
Durante los días siguientes imaginé situaciones, encuadres y posibilidades.
During the next days I imagined situations, frames and possibilities.
Me imaginé una ocasión como ésta pidió algo especial.
I figured an occasion like this called for something special.
Bueno, me imaginé que podrías necesitar algo de ayuda profesional.
Well, I figured you could use a little professional help.
Y me imaginé que eso era algo que querrías escuchar.
And I figured that is something you'd want to hear.
Palabra del día
el portero