imagen religiosa

¿no es una imagen religiosa?
It may be something religious?
Pomanders fueron utilizados inicialmente para llevar a una imagen religiosa o reliquia.
Pomanders were used initially to carry a religious image or relic.
En mi dormitorio tengo una imagen religiosa.
In my bedroom I have a religious image.
En más de una ocasión consideré robar una imagen religiosa de mi casa.
I considered stealing a religious image on more than one occasion.
De ahí que los íconos y toda imagen religiosa sean señales de idolatría.
Hence in Judaism all religious images and icons are a sign of idolatry.
De contenido explícito, su única función es la de alabar, y está estrechamente emparentada con la imagen religiosa.
Explicit in content, its sole function is to praise, which links it closely to religious images.
Puede ser un mandala, un paisaje inspirador o una imagen religiosa que tenga significado para ti.
It can be an image, like a mandala, an inspiring landscape, or a religious image that you find meaning in.
La estampa de los marineros cargando con la imagen religiosa es uno de los momentos más emotivos de las fiestas salouenses.
The image of the sailors carrying the religious image is one of the most emotional moments of the Saloueno festivities.
Preocupados por el enigma de tal aparición, los pescadores del barrio devolvieron la imagen religiosa al mar, tan solo para que reapareciera nuevamente al día subsiguiente.
Concerned about the enigma of such occurrence, fishermen neighborhood religious image returned to the sea, only to reappear again the subsequent day.
El Águila ha de haber sido la primera imagen religiosa de los Romanos porque, como ella, quisieron levantar siempre más alto vuelo.
The Eagle had to be the first religious image of the Romans because like the eagle they wanted to fly upper and upper.
El Águila ha de haber sido la primer imagen religiosa de los Romanos, porque como ella, quisieron levantar siempre más alto el vuelo.
Certainly, the Eagle was the first religious image of the Romans because they wanted always to fly upper and upper like an eagle.
De otro modo, amenazas de crueldad física se dirigían a la imagen religiosa; romperlas, era una reacción natural de una sociedad que les atribuía importancia.
Otherwise, threats of physical cruelty were directed to the image; to break them was a natural reaction of a society that attributed importance to them.
El 8 de Septiembre tras un ofrecimiento floral, hay una procesión de una imagen religiosa desde un templo a su santuario, durante el trayecto es acompañada por hermandades.
On the 8th of September after a floral offering, there is a procession of a religious image from a temple to its sanctuary, accompanied by religious associations and brotherhoods.
Ascendimos por su escalinata de piedra para enfrentar la puerta principal: dos hojas de madera de una altura imponente con un arco de medio punto en su parte superior, ornamentada por una imagen religiosa.
We went up some stone steps to face the main gate: two wooden leaves featuring an impressive height and a round arch on top, ornamented with a religious image.
Para los iconoclastas, la única imagen religiosa real debe tener una semejanza exacta con el prototipo -de la misma sustancia- lo que consideran imposible, faltándole espíritu y vida a la madera y la pintura.
For iconoclasts, the only real religious image must be an exact likeness of the prototype -of the same substance- which they considered impossible, seeing wood and paint as empty of spirit and life.
Aunque la pieza muestra fielmente una imagen religiosa donde no se concede libre interpretación al artista, el estilo Lladró es fácilmente reconocible, así como la maestría de los escultores y la pasión por el detalle de sus artistas.
The piece reflects the sculptors mastery and passion for small details of Lladro artists. Although the piece depicts faithfully a religious icon where no freedom is granted to creativity, the Lladro style is easily recognizable.
El punzón tiene la imagen religiosa que se grabará en las medallas.
The stamp has the religious image that will be imprinted on the medals.
Palabra del día
la luna llena