ill luck

It is the worst of ill luck that could ever happen to us.
Es la peor de las suertes que nos podría tocar.
Than to be engaged in the car, if dream, as ill luck would have it, as sober as a judge?
¿Que ocuparse en el coche, si el sueño, adrede, sin tener ni gota de sueño?
But here what ill luck–not at each hostess they turn out.
Pero aquí que mala suerte – no a cada ama resultan.
He has brought ill luck into my life.
Él trajo mala suerte a mi vida.
Yes, other men have ill luck, too.
Sí, otros hombres tienen mala suerte también.
The savage looked upon the future life as just like this one, minus all ill luck.
El salvaje consideraba la vida futura como igual a ésta, menos la mala suerte.
The savage looked upon the future life as just like this one, minus all ill luck.
El salvaje percibía la vida futura exactamente como esta, menos toda la mala suerte.
Propitiation was insurance against immediate ill luck rather than investment in future bliss.
La propiciación era un seguro contra la mala suerte inminente más que una inversión en la felicidad futura.
Propitiation was insurance against immediate ill luck rather than investment in future bliss.
La propiciación era un seguro contra la mala suerte inmediata más bien que una inversión en la felicidad futura.
The savage looked upon the future life as just like this one, minus all ill luck.
El salvaje consideraba que la vida futura era exactamente como ésta, menos toda la mala suerte.
If, through ill luck, any one of us had to experience such a situation, we should also continue to smile.
Si, por mala suerte, alguno de nosotros hubiera de experimentar una tal situación, también debiéramos continuar sonriendo.
Depending on the configuration of points in the windows an indication ranging from ill luck to good fortune can be predicted.
Dependiendo de la configuración de los puntos en las ventanitas, puede predecirse mala o buena suerte.
The discomfort of enforced adaptation to a changˆing environment was regarded as ill luck, the displeasure of the spiritˆ ghosts.
El malestar por adaptarse forzosamente a un entorno cambiante se consideraba como mala suerte, el descontento de los espectros espíritus.
The discomfort of enforced adaptation to a changing environment was regarded as ill luck, the displeasure of the spirit ghosts.
Las dificultades de una adaptación forzada a un medio ambiente cambiante se consideraban mala suerte, la ira de los fantasmas espíritus.
Also it is necessary to treat with what that, and in the refrigerator, as ill luck would have it, there is nothing suitable.
Es necesario que agasajar, y en el refrigerador, como al mal, nada conveniente no existe.
It was not merely out of curiosity that the ancients sought to know the future; they wanted to dodge ill luck.
No era tan solo por curiosidad por la que los antiguos trataban de conocer el futuro; querían evitar la mala suerte.
The discomfort of enforced adaptation to a changing environment was regarded as ill luck, the displeasure of the spirit ghosts.
La incomodidad de tener que adaptarse a la fuerza a un entorno cambiante era considerada como mala suerte, el desagrado de los fantasmas espíritus.
He had lost both of his parents, and somehow, as ill luck would have it, he had fallen prey to all the vices or bad habits.
El perdió a sus padres y, por si esto no fuera suficiente, cayó presa de todos los vicios o malos hábitos.
Once he intended to come up to her in the market and, as ill luck would have it, a passing by cart wet him with the mud.
Una vez que tenía la intención de llegar a ella en el mercado y, como la mala suerte quiso que, pasando por un carro de mojado él con el barro.
In the early days of the cult, man's efforts to influence ghost action were confined to propitiation, attempts by bribery to buy off ill luck.
En los primeros días del culto, los esfuerzos del hombre para influir sobre las acciones de los fantasmas se confinaban a la propiciación, intentos de soborno para evitar la mala suerte.
Palabra del día
la medianoche