ileso
Esta es tu última oportunidad de recuperar a Hamilton ileso. | This is your last chance to get Hamilton back unharmed. |
El centro de la isla no ha escapado ileso. | The centre of the island has not escaped unharmed. |
Cuando reaparece, él parece estar ileso y sin cambios. | When he re-emerges, he seems to be unharmed and unchanged. |
Scott experimental transversal era ileso y el avión fue reconstruido. | Pilot Scott Crossfield was uninjured and the aircraft was rebuilt. |
¡Pero Iván no pereció, salió ileso a través del agua! | But Ivan did not perish, he came through the water unharmed! |
Solo perdió 14,8 segundos y llegó a la meta ileso. | Only losing 14.8sec and making it to the finish unscathed. |
Su tarea es salir del túnel ileso. | His task is to get out of the tunnel unharmed. |
Cubra el ojo ileso con gasa o un trozo de tela limpio. | Cover the uninjured eye with gauze or a clean cloth. |
Está ileso, señora, pero está medito en un montón de problemas. | He's unharmed, ma'am, but he's in a lot of trouble. |
Ben-Ami resultó ileso y logró escapar y alertar a las autoridades. | Ben-Ami was unhurt and managed to escape and alert the authorities. |
El explorador había explotado instantáneamente; afortunadamente, él estaba ileso. | The scouter had exploded instantly–fortunately, he was unhurt. |
Por suerte, llegó lejos de la situación ileso. | Luckily, he came away from the situation unharmed. |
Por suerte, el niño cayó sobre las hojas y resultó ileso. | Fortunately, the child landed on foliage and was unharmed. |
Un insecto que quedó ileso por el spray. | A bug that became unharmed by the spray. |
Se habría llegado durante el día 'excitado, pero ileso' en Utrecht. | He would have arrived during the day 'excited but unhurt' in Utrecht. |
La enfermera me miró con lástima, pero el paciente salió ileso. | The nurse looked at me with pity, but the patient came out unscathed. |
Nadie se burla de mi hermana y sale ileso. | Nobody picks on my sister and gets away with it. |
Asegúrese de que su país va ileso en todas las circunstancias, ¡Buena suerte! | Make sure your country goes unharmed under all circumstances, Good luck! |
La ciudad está tomada, y me quedo ileso. | The city is taken, and I stand unscathed. |
Vio salir ileso a un tipo de la oscuridad. | He watched a man walk out of the dark unharmed. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!