Resultados posibles:
ilegitimas
ilegitimás
ilegitimar
- Ejemplos
No hay nada de nobleza en permitir que las familias de súper-ricos acumulen riquezas ilegitimas que fueron hurtadas del hombre conquistado y esclavizado. | There is nothing noble about allowing super-rich families to hoard illegitimate wealth that was pilfered from the enslaved and conquered. |
Si pocas personas en el territorio sunita se atreven a votar, existe un riesgo de que las elecciones sean estimadas ilegitimas, perpetuando la insurgencia. | If few people in the Sunni heartlands dare to vote, there is a risk that the elections will be deemed illegitimate, perpetuating the insurgency. |
Después, sobre la base de esta definición, los gobiernos pueden criticar públicamente a organizaciones de la sociedad civil (OSC) específicas y afirmar que sus operaciones son ilegitimas. | Based on this definition, governments may then publicly criticize individual civil society organizations (CSOs) and claim that their operations are illegitimate. |
La mayoría de las fortunas del súper-rico son ilegitimas y lo correcto es devolver el dinero a los que les fue robado. | Most of the super-rich hoards are illegitimate and the right thing to do is to return that money to the people it was taken from. |
No existe modo alguno en que la Policia pueda haber relizado todas estas condenas falsas sin el conocimiento de los fiscales de que las evidencias eran ilegitimas. | There is no way the Police could have made all these false convictions without the Prosecutors knowledge that the evidence wasn't legitimate. |
Pedimos que las deudas odiosas e ilegitimas sean canceladas y repudiadas, y que se tomen acciones decisivas para impedir la reacumulación de esta deuda. | We call for the cancellation and repudiation of illegitimate and odious debt as well as decisive actions to stop the re-accumulation of such debt. |
Las personas tienen mucho derecho a alzar la voz y actuar contra la injusticia y contra las reglas y leyes y prácticas policiales que son totalmente ilegitimas. | The people have every right to speak out and to act against injustice and against rules and laws and police practices that are completely illegitimate. |
Al analizar la catástrofe de Fukushima, observó que instituciones representativas de un pueblo de hoy pueden ser ilegitimas cuando privan abusivamente a las futuras generaciones de sus derechos fundamentales. | Analysing the catastrophe of Fukushima, he observed that the institutions which represent a people can be illegitimate when they deprive future generations of their fundamental rights. |
La gira de conferencia ha mostrado que la problemática de las deudas privadas ilegitimas estaba muy presente en México en particular en los sectores populares víctimas de la privatización del sector eléctrico y también del agua. | The tour of lectures spotlighted that the question of illegitimate private debt is very much alive in Mexico, particularly among the popular classes, who are deeply affected by the privatization of the electrical sector. |
Usted presenta el repudio de las deudas ilegítimas como una solución. | You propose the repudiation of illegitimate debt as a solution. |
Las deudas identificadas como odiosas o ilegítimas deben ser anuladas. | Debts identified as odious or illegitimate will be cancelled. |
Unas elecciones decididas por una institución como esa son ilegítimas. | An election decided by an institution like that is illegitimate. |
Las deudas identificadas como odiosas o ilegítimas deben ser anuladas. | Debts identified as odious or illegitimate will be canceled. |
¿No cree usted que hay oraciones tontas e ilegítimas? | Do you not believe that there are foolish and illegitimate prayers? |
Están mal porque son ilegítimas, injustas e inmorales. | They are wrong because they are illegitimate, unjust, and immoral. |
Deudas que se encuentren que son ilegítimas no serán pagadas. | Debts which are found to be illegitimate must not be paid. |
Cancelar inmediatamente, rechazar y/o no pagar todas las deudas ilegítimas. | Immediate cancellation, repudiation and/or non-payment of all illegitimate debt. |
Existen familias monoparentales ilegítimas, huérfanas, divorciadas y desintegradas. | There are illegitimate, orphaned, divorced and broken up single-parent families. |
Las desigualdades económicas no son consideradas como especialmente ilegítimas. | Economic inequalities are not considered as particularly legitimate in Chile. |
Luego, en 2006, hubo nuevas ordenaciones ilegítimas. | Then, in 2006, there were new illegitimate ordinations. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!