ilama

Estacionalidad y microorganismos rizosféricos de ilama (Annona diversifolia Saff.)
Seasonality and Rhizosphere Microorganisms of Ilama (Annona diversifolia Saff.)
En el presente estudio se evalúan las poblaciones de microorganismos rizosféricos, incluyendo los hongos micorrícico arbusculares, asociados con tres edades de ilama y cuatro épocas del año.
In the present study, the populations of rhizosphere microorganisms, including arbuscular mycorrhizal fungi, associated with three plant ages and four seasons of the year were evaluated.
Este estudio muestra que los diferentes grupos microbianos asociados con la rizosfera de plantas de ilama han sido afectados diferencialmente por la estacionalidad y la demanda nutrimental de las plantas.
This study shows that the populations of rhizosphere microorganisms were differentially affected by seasonality and by nutrient demand of plants.
Charles, Ilama un taxi para estos caballeros, por favor.
Charles, call a cab for these gentlemen, please.
Es Io que se Ilama la excepción a la regla.
It's what you call an exception to the rule.
Si ella vuelve, Ilama dos veces a su cuarto.
If she gets back, ring twice, her room.
El juego se Ilama tenis de mesa, no vóleibol de mesa.
The game is called table tennis not table volleyball.
Si crees que pasa algo raro, Ilama a la policía.
You think something's out of line, call the police.
No sé si se Ilama George, pero estuvo en la Guardia Real.
I don't know if his name's George, but he was in the Guards
Ella se Ilama Rose, pero todavía no habla.
Her name's Rose, but she don't talk yet.
¿Cómo se Ilama el lugar donde va a tomar?
What's the name of the place he goes to?
Anota eso, Lino, ¿cómo es que se Ilama?
Write it down, Lino. How is it called?
No sé ni cómo se Ilama la enfermedad.
I don't even know what you call it.
Si no sabes nada de mí, Ilama a tu embajada.
Wait half an hour, if you haven't heard from me call your embassy.
Y no importa lo que haga, sigo dando círculos cerca de la Ilama.
And no matter what I do, I just keep circling closer to the flame.
Pedro, creo que se Ilama.
Peter, I believe he's called.
¿Cómo es que se Ilama su esposa?
What did you say her name was? Your wife's?
En fin, si puedes devolverme la Ilama cuando oigas este mensaje...
Anyway, if you could just give me a call back when you get this.
Y luego... ¿cómo se Ilama?
And then... What's his name?
Sí, así se Ilama mi familia.
Yes, that's what our family is called.
Palabra del día
la cuenta regresiva