iht
- Ejemplos
International Herald Tribune (IHT), Viernes, 29 de Noviembre, 2002. | International Herald Tribune (IHT), Friday, November 29, 2002. |
IHT, menos tiempo y mejor resultado. | IHT, less time and best result. |
Determinar qué, si hay alguno, IHT es debido. | Determining what, if any, IHT is due. |
En 2009, el costo promedio de propiedad de Londres £ 302,411, que estaba justo por debajo del umbral de IHT. | In 2009, the average London property cost £302,411, which was just below the IHT threshold. |
Esto debería llevar a una disminución de las facturas IHT para muchos, aunque puede tomar un poco de tiempo para filtrarse. | This should lead to lower IHT bills for many, although it may take a little time to filter through. |
En comparación con los últimos meses de 12, el HMRC ha recogido 19.1 en porcentaje de IHT de las propiedades de las personas. | Compared to the last 12 months, the HMRC has collected 19.1 percent more IHT from people's estates. |
Requisitos generales para la la organización de los eventosinternacionales de la FCIpara Perros de Rebaño (NHAT – HWT – IHT) (válido desde el 01/01/2018) | General conditions for the organization of FCI international Herding events (NHAT–HWT–IHT) (valid since 01/01/2018) |
Pequeñas donaciones de £ 250 por año también están libres de IHT, siempre y cuando el beneficiario no haya obtenido el £ 3,000 también. | Small donations of £250 per year are also free of IHT, as long as the beneficiary didn't get the £3,000 too. |
Durante este 2017, según reporta el Instituto Hondureño de Turismo (IHT), la expectativa apuesta a cerrar el año con más de 1.2 millones de turistas. | This year it is expected to receive more than 1.2 million visitors, according to the Honduran Institute of Tourism (IHT). |
El International Herald Tribune (IHT) ha realizado una investigación para conocer qué debates habían tenido lugar al respecto en el seno del Departamento de Justicia. | The International Herald Tribune (IHT) has inquired as to what was said behind the doors of the Justice department about this case. |
Es vital que los profesionales informen adecuadamente a los Administradores o Ejecutores sobre la identificación de los activos y las posibles consecuencias de los retornos inexactos de IHT. | It is vital that practitioners properly inform Administrators or Executors on asset identification and of the potential consequences of inaccurate IHT returns. |
Desde el 2006, consagramos 1,00 € por día y por persona que participa en un viaje organizado por IHT para financiar un proyecto humanitario. | Since 2006 we have been donating € 1.00 per day and per person taking part in travel organised by IHT in order to finance a humanitarian project. |
Los administradores o ejecutores que no cumplan con el nuevo régimen de penalización del Impuesto de Herencia (IHT) corren el riesgo de tener que pagar multas e impuestos adicionales. | Administrators or Executors failing to comply with the new Inheritance Tax (IHT) penalty regime risk having to pay penalties and additional tax. |
Cuando el impuesto a la herencia (IHT) es pagadero en el patrimonio, es posible que se deba pagar alguno antes de que se otorgue la concesión de la representación. | Where inheritance tax (IHT) is payable on the estate, some may be required to be paid before the grant of representation is issued. |
Tecnología IHT Plus, LUMI VIRTUALE iones titanio alcanza la temperatura deseada en unos momentos y uniformemente mientras que las placas de titanio proporcionan un duradero estilo y máxima ligereza. | IHT technology Plus, LUMI VIRTUALE ION TITANIUM reaches the desired temperature in a few moments and evenly while the titanium plates provide a long-lasting style and maximum lightness. |
Los profesionales deben informar a los administradores o ejecutores de todas las comprobaciones de identificación de activos que deben realizar y de las posibles consecuencias de las declaraciones de IHT inexactas. | Practitioners need to inform administrators or executors of all asset identification checks they need to pursue and of the potential consequences of inaccurate IHT returns. |
La nueva banda de residencia principal nil entró en vigencia en abril de este año, permitiendo a las personas una asignación adicional de £ 100,000 IHT si sus propiedades se dejan a un descendiente. | The new principal residence nil band came into effect in April of this year, allowing people an additional £100,000 IHT allowance if their property is left to a descendant. |
La asignación de IHT se ha congelado en £ 325,000 durante algunos años, pero los precios de las propiedades y el valor de otros activos han aumentado desde la crisis financiera de 2008. | The IHT allowance has been frozen at £325,000 for a few years now, but property prices and the value of other assets have increased since the financial crisis of 2008. |
Nuestras búsquedas de activos ayudan a maximizar el valor de un patrimonio al verificar tanto las cuentas vivas y latentes como las tenencias que permiten ingresar la información correcta en los formularios IHT. | Our Asset Searches help maximise the value of an estate by checking for both live and dormant accounts and holdings which enable correct information to be entered onto IHT forms. |
Con la intención de asentar su posición internacional en Rusia, IHT Cordynamic participó activamente en el VI Russian Forum de cardiología que tuvo lugar en Moscú el 28 y 29 de noviembre. | Cardiovascular and circulatory system IHT Cordynamic actively participates in the 6th Russian Cardiology Forum held in Moscow on 28th and 29th November in order to consolidate its international position in Russia. |
