igualitaria
-egalitarian
Femenino y singular de igualitario

igualitario

Popularity
500+ learners.
El Estado dictaba una distribución de la riqueza relativamente igualitaria.
The State dictated a relatively egalitarian distribution of wealth.
¿Cree que la música dodecafónica tiene una base igualitaria?
Do you think that dodecaphonic music has an egalitarian basis?
La sociedad no era igualitaria, más bien estaba estructurada jerárquicamente.
The society was not equalitarian; rather it was hierarchically structured.
La distribución es algo más igualitaria en los puestos de contratación.
The distribution is somewhat more equal in recruitment posts.
Tienes derecho a recibir protección igualitaria de las leyes.
You have a right to equal protection of the laws.
Una educación más igualitaria da realmente más igualdad de oportunidades.
A more egalitarian education really provides more equal opportunities.
Pero estas gentes no tienen una influencia igualitaria en la política.
But these peoples would not have equal influence on policy.
La sociedad institucionalizada, como tal, solo aparentemente es igualitaria.
The institutionalized society, as such, is only apparently equalitarian.
Protección igualitaria es la base de nuestro sistema.
Equal protection is the foundation of our system.
Tienes el derecho constitucional a recibir protección igualitaria de las leyes.
You have a constitutional right to equal protection of the laws.
Tú eres las socia igualitaria a cargo, a partir de ahora.
You're the equity partner in charge, as of now.
Todavía peor, rompe el espíritu de cooperación igualitaria del proyecto.
Worse, it fractures the cooperative, egalitarian spirit of the project.
Tener este tipo de compasión universal igualitaria hacia todos es realmente increíble.
Having this kind of universal compassion equally toward everyone is actually unbelievable.
En términos de distribución de poder, es una sociedad muy igualitaria.
It is very equalitarian in terms of distribution of power.
Esa combinación no fue siempre armónica, tampoco es completa ni igualitaria.
This blending was not always harmonious nor is it complete or egalitarian.
Es hora de hacerla más igualitaria, más como gemelas.
It's time we made them more equal, more like twins.
Lograr un sistema perfecto de justicia igualitaria es un proceso a largo plazo.
Achieving a perfect system of equal justice is a long-term process.
tenemos que vivir juntos como una sociedad igualitaria.
Must live together as a society with equal rights.
Su participación logrará que esta competencia sea sumamente igualitaria.
Her participation will make this competition extremely egalitarian.
Si aún quieres ser socia igualitaria, te queremos a ti.
If you still want to be an equity partner, we want you.
Palabra del día
la miel