ignition key

Turn the ignition key on but don't crank the engine.
Gira la llave de encendido, pero no arranques el motor.
The ignition key is inserted in this position.
La llave se introduce en el contacto en esta posición.
Turn the ignition key to position -0-.
Gire la llave a la posición -0-.
For this reason, always take out the ignition key when leaving the Audi Q5.
Por ello, extraiga siempre la llave al abandonar el Audi Q5.
Turn the ignition key to this position.
En el contacto, gire la llave hasta esta posición.
Includes many accessories including a vera is your ignition key to be inserted on the dashboard.
Incluye muchos accesorios incluyendo un vera es tu llave para insertarse en el salpicadero.
For this reason, always take the ignition key with you when leaving the Audi A6.
Por ello, llévese la llave de encendido siempre que abandone el Audi A6.
The ignition key/switch is positioned for easy machine starting and stopping.
La llave/interruptor de encendido está ubicado para facilitar el arranque y la detención de la máquina.
Turn the ignition key to this position. WARNING!
En el contacto, gire la llave hasta esta posición.
I have the ignition key.
No tengo la llave de la puerta.
Remove the ignition key.
Extraiga la llave.
To disengage the child-proof catch turn the ignition key in the opposite direction of the arrow.
Para desactivarlo gire la llave en la dirección opuesta a la que indica la flecha.
To engage the child-proof catch turn the ignition key in the direction of the arrow.
Para activar el seguro para niños gire la llave en la dirección que indica la flecha.
To engage the child lock turn the ignition key in the direction of the arrow.
Para activar el seguro para niños gire la llave en la dirección que indica la flecha.
To disengage the child lock turn the ignition key in the opposite direction of the arrow.
Para desactivarlo gire la llave en la dirección opuesta a la que indica la flecha.
Upon starting the engine, release the ignition key which will automatically return in position I (Fig.
Después de poner en marcha el motor libere la llave que automáticamente retornará a la posición (Fig.
For this reason, always take the ignition key with you when leaving the Audi A6.
¡Peligro de lesiones! Por ello, desconecte siempre el encendido antes de abandonar el Audi A6.
Wait for the Audi A1 to come to a standstill before removing the ignition key from the lock.
¡Espere a que el Audi A1 se haya detenido por completo para extraer la llave del contacto!
Wait for the Audi Q5 to come to a standstill before removing the ignition key from the lock.
¡Espere a que el Audi Q5 se haya detenido por completo para extraer la llave del contacto!
They also feature elements from the other models such as ergonomic grips, antislip foot rests, mechanical disc brakes and an ignition key.
También cuentan con elementos procedentes de modelos superiores, como puños ergonómicos, estribos antideslizantes, frenos de disco con accionamiento mecánico o llave de contacto.
Palabra del día
el tema