ignacio's

Ignacio's practice is focused on financing and debt restructuring transactions, M&A and energy law.
Su práctica profesional se centra en operaciones de financiación y reestructuración de deuda, fusiones y adquisiciones, así como el Derecho de la energía.
Ignacio's parents got divorced when he was a child.
Los padres de Ignacio se divorciaron cuando él era niño.
Ignacio's dream is to one day work with children who have special needs.
Ignacio sueña con algún día trabajar con los niños que tienen necesidades especiales.
Ignacio's parents only allow him to play games that have some educational value.
Los padres de Ignacio solo le permiten jugar juegos con algún valor educador.
I love the abstract painting that's hanging in the entrance of Ignacio's house.
Me encanta el cuadro abstracto que Ignacio tiene colgado en la entrada de su casa.
Because ignacio's been cooking up a storm.
Porque Ignacio ha estado cocinando una tormenta.
Unfortunately, you're also now part of our friend Ignacio's story.
Desafortunadamente también eres parte de la historia de nuestro amigo Ignacio.
Unfortunately, you're also now part of our friend Ignacio's story.
Desafortunadamente, ahora es parte de la historia de nuestro amigo Ignacio.
I was nearby, in Igal Ignacio's house.
Yo estaba cerca, en la casa de Igal Ignacio.
I'd like to see Ignacio's room.
Me gustaría ver la habitación de Ignacio.
Ignacio's parents are from Valencia, but he's lived in Brazil, Canada and Madrid.
Los padres de Ignacio son de Valencia, pero él ha vivido en Brasil, Canadá y Madrid.
Ignacio's a really great guy.
Ignacio es un tipo estupendo.
This is Ignacio's letter.
Es la carta de Ignacio.
Their daughter Chala welcomed guests and the house became San Ignacio's first guest house or casa de huéspedes.
Años después, su hija Chala empezó la primera hotel o casa de huéspedes de San Ignacio.
Juan Ignacio's practice is focused on banking and finance, energy law and project finance.
Su práctica profesional se centra en el Derecho bancario y financiero, el Derecho de la energía y el project finance.
COIT and AEIT, through this award, recognize Ignacio's key contribution to the Spanish telecommunications sector.
El COIT y la AEIT reconocen con este nombramiento la aportación clave de Ignacio Villaseca al sector de las telecomunicaciones en España.
Visión Amazonía is still currently under way and was one of Ignacio's most valuable contributions to biodiversity conservation in Colombia.
Esta iniciativa que actualmente sigue avanzando en pro de la Amazonía, fue uno de los legados más importantes de Ignacio para la conservación de la biodiversidad en Colombia.
Our grants aim to honor Ignacio's work and the great love he had for the Amazon and for biodiversity in general.
Las becas del Fondo Ignacio Gómez M pretenden honrar el trabajo y gran amor que Ignacio tenía por la Amazonía y por la biodiversidad en general.
But first I'd like your opinion. Apart from being Ignacio's literature teacher you're one of the main characters in this story.
Antes quería que usted me diera su opinión, porque además de haber sido el profesor de Literatura de Ignacio, usted es uno de los protagonistas de esta historia.
Some of Juan Ignacio's most significant transactions include advising investors on the acquisition of stakes in hydrocarbon logistic companies and on the acquisition of power transmission and gas distribution assets.
Entre sus principales operaciones destaca el asesoramiento a inversores en la adquisición de participaciones en operadores de logística de hidrocarburos y en la adquisición de activos de transporte eléctrico y de distribución de gas natural.
Palabra del día
el maquillaje