iglesia católica
- Ejemplos
El documento de la jerarquía de la iglesia católica tiene potencialidad para convertirse en una hoja de ruta. | The bishop's recent document has the potential to become a roadmap. |
Respecto a lo segundo, porque los preceptos de la iglesia católica son muchísimos y muy variados como para creer en todos. | With respect to the second, the teachings of most churches are too many and to diverse to believe in all of them. |
Esto fue lo que me atrajo a la Iglesia católica. | I was the first to join them. |
Además, como centro de la Iglesia católica, es un lugar de peregrinación para millones de personas. | Furthermore, as the beating heart of the Catholicism, it is a place of pilgrimage for millions of people. |
En la Iglesia Católica. | In the Matrix. |
Resulta útil comenzar a responder a estas interrogantes examinando por qué se le da tanta importancia al domingo en la Iglesia Católica. | It is helpful to begin to respond to these questions with a look at why Sunday is given such importance in the CatholicChurch. |
No, él afirma inequívocamente que ÉSTA ES DE HECHO LA ENSEÑANZA DE LA IGLESIA CATÓLICA. | That is not because of the new order of the Mass, but quite separate. |
Aun así la Iglesia Católica quiere que creamos que María está en una unión hipostática con la Divinidad e inseparable en todas Sus obras de gracia. | Yet RCC would have us believe that Mary is in hypostatic union with the Godhead and inseparable in all His workings of grace. |
No olvide, señora Palacio, que en Cuba no solo hay Iglesia Católica, sino también otro tipo de confesiones y otro tipo de problemas, con lo cual el debate es mucho más amplio. | Do not forget, Mrs Palacio, that Catholicism is not the only religion in Cuba; there are others, with other types of problems, making this a much more far-reaching debate. |
Iglesia Catolica Anglicana de Colombia Enviar por E-mail este enlace a un amigo. | Oro Herbal Products Close Window E-mail this link to a friend. |
He aquí la iglesia católica. | Here's the Oatholic Ohurch. |
La iglesia católica aprobó el holocausto. | They approved the Holocaust. |
La iglesia católica de St. Paul, de Princeton, N.J., en los Estados Unidos, da a conocer esta página más>> | Iglesia católica de St. Paul, Princeton, N.J., U.S.A., publishes a note about this site more>> |
La iglesia católica y los protestantes comenzaron a llenarse. En 1985 se calculaba que solo el 1% de la población acudía a los templos. | It has been estimated that, in 1985, only one percent of the population attended Churches and Temples. |
Frecuentaba la iglesia católica y, eso si, jamás participó en actos políticos en favor de la revolución, y hasta un buen día se había dado de baja de los Comités de Defensa de la Revolución (CDR). | And on one certain day he quit his membership in the Committees for the Defense of the Revolution (CDR). |
Se sospecha que participó en las matanzas cometidas en la prefectura de Kibuye, en el hospital de Mugonero, en la iglesia adventista Murambi, la iglesia católica Gitwe y en Bisesero, entre abril y julio 1994. | He is suspected of having taken part in the killings committed in the prefecture of Kibuye, in the West of Rwanda, between April and July 1994. |
En tiempos modernos la gran mayoría de los gitanos han adoptado la ceremonia nupcial de la iglesia católica y las alboreás han aguantado la 'herejía' de ser grabadas e incluso representadas en la película 'La historia de los Tarantos'. | Nowadays, most Gipsies have adopted the Catolic nuptials ceremony and the 'alboreás' have resisted the 'heretic' fact of being recorded. Furthermore, the 'alboreás' have been represented in the movie 'La historia de los Tarantos'. |
William Shaw iba a la iglesia católica, en Renton. | William Shaw went to the Catholic church in Renton. |
Vino producido segúen el método litúrgico que cumple las condiciones para su uso durante los actos litúrgicos de la iglesia católica. | Wine which has been produced by liturgical method and complies with the conditions for use during the liturgical acts within the framework of the Catholic Church celebration. |
Tengo que preguntarme dónde la Iglesia Católica Romana finalmente pondrá la línea. | I have to wonder where RCC will finally draw the line. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!