if you see

And if you see me later, run the other way.
Y si me ves más tarde, corre en otra dirección.
But you're to report in immediately if you see her.
Pero usted es informar en forma inmediata si la ves.
Jane, radio us if you see him in the parking lot.
Jane, llámanos por radio si lo ves en el estacionamiento.
Yeah, if you see him later, just apologize for me, okay?
Sí, si le ves más tarde, discúlpate por mí, ¿vale?
Nothing is wrong if you see nothing wrong in it.
Nada está mal si no ve lo malo en ello.
Don't be surprised if you see me here again afterwards.
No se sorprenda si me ve otra vez después.
But if you see her, can you do me a favor?
Pero si la ves, ¿puedes hacerme un favor?
Well, if you see her, tell her to call me.
Bien, si la ves, dile que me llame.
Well, if you see her coming, just run the other way.
Bueno, si la ves venir, solo corre para el otro lado.
But don't call if you see me smoking a cigarette.
Pero no llames si me ves fumando.
And if you see her, stop her and stay with her.
Y si la ves, párala y quédate con ella.
Just if you see him, let me know, please.
Solo digo que si le ves me avises, por favor.
Well, if you see her, ask her to call me?
Bueno, si la ves, ¿puedes pedirle que me llame?
Just if you see him, let me know, please.
Solo digo que si lo ves me avises, por favor.
And if you see her again, you tell me.
Y si la ves de nuevo, dime.
But if you see him again, you call me.
Pero si lo ves de nuevo, llámame.
And if you see Stefan, tell him to call me.
Y si ves a Stefan, dile que me llame.
Tell me if you see Damon with his camera phone.
Dime si ves a Damon con su cámara del teléfono.
It's normal if you see air bubbles in the liquid.
Es normal si observa burbujas de aire en el líquido.
Don't be surprised if you see my name on that list.
No te sorprendas si ves mi nombre en la lista.
Palabra del día
el petardo