if you see it

I repeat, do not touch this vase if you see it.
Repito, no toques ese jarrón si lo ves.
Well, if you see it again, don't walk into it.
Bueno, si vuelves a verla, no camines hacia ella.
But if you see it happening, just... don't let it happen.
Pero si ves que ocurre, no dejes que ocurra.
And if you see it, Cookie may be in danger.
Y si lo ves, esa es señal que puede estar en peligro.
It is if you see it that way.
Lo es si usted lo ve de esa manera.
Well, if you see it, could you call us?
Bien, si usted lo ve, ¿nos podría llamar?
A bee isn't going to sting you if you see it.
Una abeja no va a picarles si la miran.
The leaf, if you see it under a microscope, will differ.
Cada hoja, si la miráis al microscopio, será diferente.
It's not the same if you see it on TV.
Porque verla por televisión no es la misma cosa.
Bright colors will be able to add your spirit if you see it.
Los colores brillantes será capaz de añadir su espíritu, si usted lo ve.
She wants to know if you see it, too.
Quiere saber si lo ve Ud. también.
Well, I believe it really helps if you see it.
Bueno, creo que realmente ayuda a visualizarlo.
Tell me if you see it again.
Dime si lo ves de nuevo.
When I smile at you, I don't know if you see it.
Cuando yo te sonrío, no sé si me estás mirando.
Anything is suitable if you see it.
Cualquier cosa es adecuada si la ves.
Well, if you see it, could you call us?
Bien, si usted lo ve, ¿Usted podía llamarnos?
Please call me if you see it.
Por favor llámeme si lo ve.
Sure, if you see it enough times you will probably remember its meaning.
Claro, si lo ves suficientes veces es probable que recuerdes su significado.
Start to get suspicious if you see it is only a few days old.
Comenzar a conseguir sospechoso si ves que es solamente algunos días viejos.
It is easier to understand its rules if you see it live!
¡Es más fácil entender las reglas del juego viéndolo en vivo!
Palabra del día
el acertijo