if so, then
- Ejemplos
But if so, then it is not a reality to me. | Pero si es así, entonces no es una realidad para mí. |
What it means: if so, then; in this case. | Que lo significa: Si es así; en este caso. |
And if so, then why disparities? | Y si esto es así, entonces ¿Por qué las disparidades? |
Well, if so, then there must be another axis that crosses it. | Vale, si es así, tiene que haber otro eje que lo corte. |
Well, if so, then congrats. | Bueno, si es así, entonces felicidades. |
Was this actually a historic event? And if so, then when did it happen exactly? | ¿Fue realmente un evento histórico? Si es así, entonces cuando sucedió exactamente? |
And if so, then who? | Y si es así, entonces, ¿de quién? |
And if so, then when did it happen exactly? | Si es así, entonces cuando sucedió exactamente? |
Inspect if your EBC brake pads are worn; if so, then they need to be replaced. | Inspeccione si su EBC pastillas de freno están gastadas, si es así, deben ser sustituidas. |
And if so, then to aim at and prefer our own interest, as the supreme end, is contrary to reason. | Y si es así, el preferir nuestro propio interés como objetivo supremo es contrario a la razón. |
And if so, then it is hidden; and it is so hidden that most people seem to be unaware of it. | Y si es así, entonces es oculta; y, es tan oculta que la mayoría parece desconocerla. |
And if so, then it means that it is appropriate to study what He wants from us—and fulfill His Will! | ¡Y si es así, entonces significa que es apropiado estudiar lo que Él quiere de nosotros —y cumplir con Su Voluntad—! |
Or is it the memory of the bullet holes that leaves behind the wounds–if so, then wounds in what? | ¿O es el recuerdo de los agujeros de bala lo que deja heridas –y de ser así, las heridas dónde? |
It is not clear whether we can expect a corresponding proposal from the Commission or, if so, then when? | No queda claro si podemos esperar una propuesta paralela por parte de la Comisión, y en caso afirmativo, cuándo. |
It is self-evident that we live in a Perfect Universe; and, if so, then everything in It must also be perfect. | Es evidente en sí que vivimos en un universo perfecto; y, si es así entonces todo en él debe también ser perfecto. |
My questions are: Whether we should respect juniors (who are new to the Krishna consciousness movement), and if so, then how? | Mis preguntas son: Si deberíamos respetar a los vaisnavas jóvenes (que son nuevos en el movimiento de conciencia de Krishna), y si esto es así, entonces ¿cómo? |
Is it creativity, is it intelligence, and if so, then what is creativity and what is intelligence? | ¿Es la creatividad? ¿Es la inteligencia? Y, suponiendo que fuera así, ¿qué es la creatividad y qué es la inteligencia? |
See that as they have the tendency to have something in common, if so, then it possibly is a winner that you will experience the same. | Ver que si tienden a tener algo en común, si así, entonces es probablemente una apuesta segura que usted experimentará la misma. |
Or is it the memory of the bullet holes that leaves behind the wounds–if so, then wounds in what? | Tampoco queda claro el significado de la afirmación: ¿son los agujeros de bala los que dejan el recuerdo –y de ser así, de qué? |
This change would be similar to the recapitulation between the seals, trumpets, and bowls, if so, then some form of idealism or amillennialism fits best. | Este cambio podría ser similar a la recapitulación entre los sellos, las trompetas, las copas; si es así, entonces alguna forma de idealismo o amileniarismo encaja mejor. |
