if only i could
- Ejemplos
Yeah, if only I could solve this National problem so easily. | Sí, quisiera resolver este problema que tenemos con el Consejo Nacional. |
Oh, please, if only i could see you face that. | Por favor, si tan solo pudiera verte encararlo. |
And if only i could be two people, but you know, | Si solo pudiera dividirme en dos... |
I don't want to take prisoners, but i'm surrounded by people who aren't of your caliber, people with this... if only i could get it to pick up women for me. | No quiero tomar prisioneros, pero estoy rodeado de gente que no son de tu calibre, las personas con esta... Si tan solo pudieras llegar a traer mujeres para mí. |
If only I could meet a girl like you, Tran. | Si solo pudiera conocer a una chica como tú, Tran. |
If only I could have done the same for you. | Si solo pudiera haber hecho lo mismo por ti. |
If only I could tell my daughter, but I can't. | Si solo pudiera contarle a mi hija, pero no puedo. |
If only I could find the courage to give you this letter. | Si solo pudiera encontrar el coraje para darte esta carta. |
If only I could meet a girl like you, Tran. | Si tan solo pudiese conocer a una chica como tú, Tran. |
If only I could feel safe with you, just this once. | Si solamente podría sentirme seguro con usted, apenas esto una vez. |
If only I could contact Julia or Dudley. | Si solo pudiera ponerme en contacto con Julia o Dudley. |
If only I could hear his voice again. Just once. | Si yo pudiera oír su voz de nuevo, solo una vez. |
If only I could share everything I have with you. | Si tan solo pudiera compartir todo lo que tengo contigo. |
If only I could tell them that it doesn't work. | Si solo pudiera decirles que eso no funciona. |
If only I could feel free, just this once. | Si solamente podría sentirme libremente, apenas esto una vez. |
If only I could be piloting one of those fighters. | Si tan solo pudiera pilotear uno de esos aviones. |
If only I could show you this place, Ma. | Si solo pudiera enseñarte este lugar, Ma. |
If only I could steal enough to become an honest man. | Si solo pudiera robar lo suficiente para volverme honesto. |
If only I could find a good, catchy title. | Si tan solo pudiera encontrar un buen título pegajoso. |
If only I could have gone back to help Gus. | Si tan solo hubiera podido regresar a ayudar a Gus. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!