if it was necessary

Popularity
500+ learners.
Many of you wear them only, if it was necessary.
Muchos de ustedes los llevaban solo, cuando era necesario.
She would take him home if it was necessary.
Ella le llevaría a casa si fuera necesario.
So would you go with the man you love, if it was necessary?
Pero, si fuera necesario, ¿irías con el hombre que amas?
I'm just wondering if it was necessary for you to play this late.
Solo me pregunto si era necesario que jugaras hasta tan tarde.
As if it was necessary to discuss that some ladies were taking something!
¡Como si fuera preciso que para hablar unas señoras estuviesen tomando algo!
I don't know if it was necessary.
No sé si era necesario.
But we would have... if it was necessary.
Pero lo habríamos hecho de haber sido necesario.
He would give his soul if it was necessary.
Quien para Ud., daría su alma, si fuese necesario.
I've always wondered if it was necessary to live life with such painful suffering.
Siempre me había preguntado si era necesario vivir con tanto sufrimiento la vida.
And if it was necessary?
¿Y si fuera necesario?
Iíve always wondered if it was necessary to live life with such painful suffering.
Siempre me había preguntado si era necesario vivir con tanto sufrimiento la vida.
A study shall also be protected if it was necessary for the renewal or review of an authorisation.
Un estudio estará protegido también si fuera necesario para la renovación o revisión de una autorización.
We would travel through the world if it was necessary to recollect all the expressions of revolutionary solidarity.
Viajaremos por el mundo si fuese necesario para recolectar todas las expresiones de solidaridad revolucionaria.
Also this day it was necessary to examine all household and to conduct repair if it was necessary.
También este día era necesario examinar toda la economía casera y conducir la reparación, si era necesario.
But what if it was necessary to connect to a remote device located far beyond the USB cable reach?
Pero, ¿qué pasa si es necesario conectarse a un dispositivo remoto situado mucho más allá del alcance del cable USB?
And would our Divine Lord have left the world without that book if it was necessary to man's salvation?
¿Y hubiera nuestro divino Señor dejado al mundo sin ese libro si ese libro era necesario para la salvación del hombre?
Scientific merits: articles, presentations, and publications where the person is featured as author/co author. Personal interview, if it was necessary.
Méritos científicos: artículos, ponencias y publicaciones en que aparezca como autor/coautor y en la entrevista personal, si fuera necesaria.
The INVERSE technology also allows that we arrive digital models at our shops for its mechanization in three or four axes if it was necessary.
La tecnología INVERSA permite también que a nuestros talleres nos lleguen modelos digitales para su mecanización en tres o cuatro ejes si fuera necesario.
When Kon asks if it was necessary, Urahara states that it is to be safe, but that he is uncertain if it will help.
Cuando Kon le pregunta si era necesario, Urahara le confiesa que va a estar a salvo, pero que no está seguro de si eso le ayudará.
In effect, if it was necessary to admit that in the conditions then, measurements applied by the New Deal were reasonable, today they are not anymore.
En efecto, si hubiera que reconocer que en las condiciones de entonces las medidas aplicadas por el New Deal eran razonables, ya no lo son actualmente.
Palabra del día
el aguacero